評(píng)分:0.0正在播放: 

ハジマレ、THE GATE!! Re-arrange Ver(翻自 Animelo Summer Live)

-

明沙meisa

作詞 : 畑亜貴

作曲 : 渡邊和紀(jì)

【Reiko玲子】ナニガ ハジマル ノ ダロウ?/是什么正要萌芽?

【桃心choko】言葉が未來にとける/千言萬語正在未來化開

【金時(shí)】新しいスタートラインはここだと叫んでみたいのさ/仿佛在呼喚著“嶄新的起跑線就是這里”

【口胡】ナニガ ハジマル ノ ダロウ?/是什么正要萌芽?

【反戈】自分に聞いてみようか/不如試著問問自己吧

【墨相伊】鍵は心のなかに 最初から持ってるから/其實(shí)鑰匙打從一開始就存在自己的心中

【全員】Go my way, on my way!

【nosa+明沙(和)】さあ準(zhǔn)備はできたかい?/來吧 做好準(zhǔn)備了嗎?

【輝夜+桃心choko(和)】Let's open THE GATE, I'm callin' now??!

【萌子+明沙(和)】さあ準(zhǔn)備はできたかい?/來吧 做好準(zhǔn)備了嗎?

【精分分+桃心choko(和)】Let's open THE GATE?。?[00:54.56]

【河阿飄豚】解放されたい君がいるのなら/只要有尋求解放的你在

【233】気持ちを聲にだして 周りを見渡してみて/將心情化為聲音釋放 環(huán)顧四周

【楔子+明沙(和)】そのとき扉がきっと現(xiàn)れる/那個(gè)時(shí)候肯定會(huì)出現(xiàn)一道門

【沐木+明沙(和)】自分から動(dòng)きださなきゃ 何も変わらない/如果自己不做出一些行動(dòng) 什么也無法改變

【夢(mèng)紗+nosa+精分分+萌子】(もう準(zhǔn)備いいよね?)/(已經(jīng)準(zhǔn)備好了嗎?)

【鳴羽】知らない世界へ旅立つ勇気が湧いてきた/啟程至未知世界的勇氣涌上心頭

【墨相伊】今に満足してるのは止まってることだから/畢竟甘于現(xiàn)狀也會(huì)一味地止步不前

【夢(mèng)紗+nosa+精分分+萌子】(Yes, move on??!)

【全員】ユメガ ハジマル ノ ダロウ!/夢(mèng)想正在起飛!

【全員】期待で胸がさわぐ/期待得內(nèi)心激昂

【醬醬】思い出のメロディーから生まれた翼抱いて/去擁抱由回憶的旋律所孕育出的羽翼

【全員】ユメガ ハジマル ノ ダロウ!/夢(mèng)想正在起飛!

【全員】答えはそれぞれなんだ/其答案不言而喻

【W(wǎng)MUL】鍵は心のなかに 最初から持ってたんだよ/鑰匙打從一開始就存在自己的心中

【全員】Go my way!

【夢(mèng)紗】真っ直ぐに求め続ける消えない/筆直向前 不會(huì)澆熄找尋的渴望

【nosa】夢(mèng) 熱い夢(mèng)(【W(wǎng)MUL】Ah~Ah~)/夢(mèng)想 是如此地?zé)霟?[02:34.75]【233】どんなカタチかわからなくて/雖然還無法明白其中的樣貌

【全員】手探りの日々さ でも…Open THE GATE!!/就算是在探索的日子也要…Open THE GATE??!

【口胡】ナニガ ハジマル ノ ダロウ?/是什么正要萌芽?

【反戈】言葉が未來にとける/千言萬語正在未來化開

【精分分】新しいスタートラインはここだと叫んでみたいのさ/仿佛在呼喚著“嶄新的起跑線就是這里”

【Reiko玲子+零(和)】ナニガ ハジマル ノ ダロウ?/是什么正要萌芽?

【Reiko玲子+零(和)】自分に聞いてみようか/不如試著問問自己吧

【W(wǎng)MUL】鍵は心のなかに 最初から持ってるから/其實(shí)鑰匙打從一開始就存在自己的心中

【夢(mèng)紗+輝夜(和)】ユメガ ハジマル ノ ダロウ!/夢(mèng)想正在起飛!

【桃心choko+輝夜(和)】期待で胸がさわぐ/期待得內(nèi)心激昂

【明沙】思い出のメロディーから生まれた翼抱いて/去擁抱由回憶的旋律所孕育出的羽翼

【全員】ユメガ ハジマル ノ ダロウ!/夢(mèng)想正在起飛!

【全員】答えはそれぞれなんだ/其答案不言而喻

【輝夜】鍵は心のなかに 最初から持ってたんだよ/其實(shí)鑰匙打從一開始就存在自己的心中

【全員】Go my way, on my way!

【萌子】ハジマレ!/開始吧!

【W(wǎng)MUL】Open THE GATE??!

【全員】ハジマレ?。?!/開始吧?。。?[04:38.42]

猜你喜歡相關(guān)推薦最新歌曲最新專題

ハジマレ、THE GATE!! Re-arrange Ver(翻自 Animelo Summer Live)在線試聽,ハジマレ、THE GATE!! Re-arrange Ver(翻自 Animelo Summer Live)mp3歌曲下載

歌曲名:ハジマレ、THE GATE!! Re-arrange Ver(翻自 Animelo Summer Live)  歌手:明沙meisa  所屬專輯:《ハジマレ、THE GATE!!》

作詞:  作曲:  發(fā)行公司:未知  發(fā)行時(shí)間:2023-12-13

歌曲ID:2768438  語言:  大?。?.5 MB  時(shí)長:04:55秒  比特率:129K  評(píng)分:0.0分

介紹:《ハジマレ、THE GATE!! Re-arrange Ver(翻自 Animelo Summer Live)》 是 明沙meisa 演唱的歌曲,時(shí)長04分55秒,由作詞,作曲,該歌曲收錄在明沙meisa2023年的專輯《ハジマレ、THE GATE!!》之中,如果您覺得好聽的話,就把這首歌分享給您的朋友共同聆聽,一起支持歌手明沙meisa吧!

◆ 本頁是ハジマレ、THE GATE!! Re-arrange Ver(翻自 Animelo Summer Live)的試聽頁面,如果您想下載ハジマレ、THE GATE!! Re-arrange Ver(翻自 Animelo Summer Live)歌詞,那么就點(diǎn)擊  ハジマレ、THE GATE!! Re-arrange Ver(翻自 Animelo Summer Live)LRC歌詞下載

◆ 如果你想下載這首歌曲的Mp3文件就點(diǎn)擊  ハジマレ、THE GATE!! Re-arrange Ver(翻自 Animelo Summer Live)的歌曲MP3下載

◆ 如果你想了解更多歌手明沙meisa的信息就點(diǎn)擊  明沙meisa的所有歌曲  明沙meisa的專輯  明沙meisa的詳細(xì)資料  明沙meisa的圖片大全

◆ ハジマレ、THE GATE!! Re-arrange Ver(翻自 Animelo Summer Live)的永久試聽地址是//carolinestoothfairy.com/play/2768438.htm,請(qǐng)將九酷音樂網(wǎng)(carolinestoothfairy.com)告訴您的3個(gè)朋友,感謝您對(duì)九酷音樂網(wǎng)支持!

Copyright @2023 - 2025 carolinestoothfairy.com.All Rights Reserved.九酷音樂網(wǎng) 版權(quán)所有  

大家都在搜