[00:00.000] 作詞 : 無
[00:00.415] 作曲 : 無
[00:00.830]ED1 NIRGILIS SNOW KISS (雪中的吻 )
[00:01.331]目(め)を閉(と)じて ナイグロウィン
[00:06.138]閉上雙眼吧 Night grew around
[00:12.903]呼(よ)び起(お)こす あの記憶(きおく)
[00:18.915]呼喚那段 塵封已久的記憶
[00:23.923]
[00:24.925]驅(qū)魔少年串燒 mix:廢廢 vocal:陸陸
[00:35.946]
[00:48.972]凍(こご)える唇間(くちびるあいだ)で
[00:52.981]咬著自己冰冷的嘴唇
[00:55.242]二人肩(ふたりかた)を寄せ合(あ)う
[00:58.251]你我的肩頭互相依偎
[01:01.252]最後(さいご)に君(きみ)を みた日(ひ)を
[01:04.508]將最後見著你的那天
[01:07.013]記憶(きおく)の底(そこ)に隠(かく)した
[01:10.519]埋在了記憶深處
[01:13.525]湖(みずうみ)の上歩(うえある)いた あのWonderful view
[01:21.087]行走在湖面上 wonderful view
[01:25.594]Snow kiss
[01:28.602]このまま君(きみ)とgood-byeなんて 言(い)わないで
[01:34.113]我不要就這麼和你說再見
[01:37.870]會(huì)(あ)いたい
[01:41.127]好想見你
[01:43.132]時(shí)(とき)が止(と)まるほど 美(うつく)しいほしぞらを
[01:47.641]仰望綺麗星空 時(shí)間也為它而停止
[01:54.154]
[01:55.406]
[01:56.410]OP2玉置成実 - Brightdown
[01:59.165]
[02:08.686]觸(ふ)れた指(ゆび) 冷(さ)めたキズナに
[02:11.424]指尖輕觸 傳來冰冷的羈絆
[02:13.930]崩(くず)れゆく 心(こころ)の隙間(すきま)
[02:16.435]心中空隙 也為之日漸崩潰
[02:18.696]彷徨(さまよ)うカラダ wow...
[02:21.450]只剩下這具彷徨的軀殼
[02:23.956]カタチなく 闇(やみ)へと消(き)える
[02:26.210]無聲無息 消失于暗夜之中
[02:28.713]色(いろ)あせた 想(おも)いは遠(yuǎn)(とお)く
[02:31.218]心中思念 也已經(jīng)褪色遠(yuǎn)去
[02:33.721]探(さが)すのは 蜃気樓(しんきろう)
[02:36.228]尋覓著海市蜃樓的所在
[02:38.732]「未來(みらい)を遠(yuǎn)(とお)くにかざしてる…」
[02:41.236]「那處遠(yuǎn)遠(yuǎn)呈現(xiàn)著未來的夢(mèng)幻…」
[02:42.491]煌(きら)めいた世界(せかい) 遠(yuǎn)(とお)い記憶(きおく)は
[02:45.746]光芒閃耀的世界 遙遠(yuǎn)往日的回憶
[02:47.249]見上(みあ)げた空(そら) 夢(mèng)(ゆめ)を呼(よ)び起(お)こす
[02:49.506]喚醒曾經(jīng)的天空 和你淡忘的夢(mèng)想
[02:52.010]果(は)てしない夜(よる)に 出逢(であ)う景色(けしき)は
[02:55.514]永無止境的黑夜 邂逅的處處景色
[02:56.516]過(す)ぎた日々(ひび)の 結(jié)末(こたえ)も見(み)えずに
[02:59.523]始終未向你呈現(xiàn) 往日時(shí)光的答案
[03:02.024]こんなにも遠(yuǎn)(とお)く 離(はな)れていても
[03:04.027]即使此時(shí)此刻你 依舊是前路漫漫
[03:06.281]照(て)らす光(ひか)り キミにたどり著(つ)く
[03:08.796]遠(yuǎn)方燦爛的陽光 終將找到你身上
[03:13.291]奇跡(きせき)は かなうはず
[03:16.296]奇跡 一定能夠?qū)崿F(xiàn)
[03:40.096]
[03:40.596]ED2JUNE - Pride of Tomorrow
[03:40.846]
[03:41.349]失ったもの埋めようとして
[03:42.603]為了埋葬失去的東西
[03:43.855]外してしまったプライド
[03:46.361]而卸下的自尊
[03:47.865]とり戻すよ この両手で
[03:50.371]我要用這雙手找回來
[03:51.874]僕には見える 明日のヒカリが
[03:53.883]我能看見明天的光輝
[04:06.404]ひとり遊びに飽きてるみたい
[04:11.063]好像已經(jīng)厭倦了獨(dú)自玩耍
[04:15.068]心の聲は屆いているかい?
[04:17.824]心靈的聲音是否傳達(dá)到了呢
[04:23.082]夜の路上に耳押し當(dāng)てて
[04:27.090]在夜路上捂住耳朵
[04:31.098]聴こえるもの それが答え
[04:35.106]就能聽到那個(gè)答案
[04:38.360]理屈じゃないこの思いが
[04:41.119]雖然不合邏輯,這份感情
[04:42.621]確かなひとつのプライド
[04:45.626]卻確實(shí)是一種自尊
[04:46.875]昔に観た映畫みたい
[04:48.880]就像是從前看過的電影
[04:50.882]僕には見える 明日の自分が
[04:53.638]我能看見明天的光輝
[04:58.149]
[04:58.898]ED4 北出菜奈 - アントワネットブルー
[05:20.438]ゆめをみた、こわい夢(mèng)を。
[05:22.945]做了一場(chǎng)夢(mèng) 可怕的夢(mèng)境
[05:25.450]《遠(yuǎn)ざかる背中》に
[05:27.703]在你遠(yuǎn)去的背后
[05:28.704]凍えた…
[05:30.214]逐漸凍僵
[05:31.711]在るはずのその溫度を
[05:34.216]再一次去尋找
[05:36.720]もう一度って
[05:38.975]那份應(yīng)該
[05:39.730]探してた
[05:41.228]存在的溫度
[05:41.980]
[05:42.482]
[05:43.233]むき出しの獨(dú)りの夜
[05:45.738]赤裸孤單的夜里
[05:48.243]逃げる場(chǎng)所も 何もなくて
[05:49.747]卻連逃避的地方也沒有
[05:51.000]
[05:53.004]
[05:54.005]嗚呼、何時(shí)か戸惑いながら
[05:55.758]不知何時(shí)
[05:59.514]自分を攻めてた
[06:01.267]迷惘會(huì)侵襲自身
[06:02.271]
[06:04.273]
[06:05.025]だから傍に居て
[06:06.277]因此留在我身邊
[06:07.279]ずっとだと言って
[06:09.533]對(duì)我說著永遠(yuǎn)
[06:10.786]悪魔の聲を掻き消すまで
[06:13.796]直到惡魔的聲音消失
[06:16.547]失わぬように、
[06:18.556]好象從來沒有失去過你
[06:19.310]そっと確かめる。
[06:20.809]讓我可以有一些確信
[06:21.810]大切な記憶は
[06:23.563]重要的記憶
[06:24.818]過ちになっても
[06:26.571]即使是過失
[06:27.823]ねぇ、なぜか美しいだけ
[06:32.079]吶,不知為何只覺得美好
[06:44.855]
[06:47.107]ED7星村麻衣 - regret
[06:56.129]窗の外の景色 移(うつ)りわって
[06:59.384]窗外的景色 不斷的變動(dòng)
[07:01.638]季節(jié)までがあたしを置(お)いてく
[07:04.141]連同季節(jié)的變遷都將我拋下了
[07:07.158]誰より近くにいて 不安の種(たね)に
[07:10.157]比起任何人都要靠近 那是因?yàn)樾难Y的不安
[07:12.411]どうしてあのとき付けなかった?
[07:15.416]為什麼那個(gè)時(shí)候并沒有發(fā)覺呢?
[07:17.919]あなたの姿が見えなくなる前に
[07:20.676]在你的身影從我眼前消失之前
[07:29.007]たったのたった一言(ひとこと)「行かないで」が言(い)えなかった
[07:34.767]僅僅地 就僅僅地那麼一句「不要離開」的話都沒有說出來
[07:40.283]あなたが幸せならそれで
[07:43.031]“只要你幸福就行了”
[07:45.789]いいなんて絕に言えない
[07:49.545]這些之類的話語我是絕對(duì)不可能說出口的
[07:51.301]ねじ曲(ま)がったこんな心が
[07:57.062]只是這顆絞痛扭曲的心
[07:58.564]どうしようもないくらいあたしは嫌い
[08:01.069]對(duì)於不知所措的自己感到討厭