[00:00.000] 作詞 : zzx沒想好AKA
[00:00.815] 作曲 : zzx沒想好AKA
[00:01.631]詞&曲:zzx
[00:03.132]編曲:KYRIEWOIO
[00:06.816]制作:C_bbbbb
[00:07.066]
[00:07.566]
[00:22.778]
[00:25.778]v1:Confusion has been around me all the time這段時間以來,我一直感到困惑與迷茫
[00:28.778]it makes me hesitate and makes me wonder how to move forward
[00:29.028]我陷入了猶豫中,不知道該如何前進
[00:31.529]My dreams and her eyes are stuck in my mind 腦海里滿是未實現(xiàn)的夢想和她(My mom)期盼的目光
[00:34.279]tryna say something but i can't find a word 如鯁在喉,說不出話
[00:38.029]i often think about what kind of person i will be in the future
[00:40.029]有時我會想我未來會成為怎樣的人
[00:40.779]a rapper or a moocher一個說唱歌手?或是一個乞丐?
[00:43.529]i don't care to be honest i wanna give up for once or twice
[00:46.028]老實說,有幾次想到這些煩心事…我甚至想要放棄了
[00:47.029]told u that i am fine but u know that i am telling lies告訴身邊的人我一切都好,但他們都知道我在撒謊
[00:49.530]cause before that days really comes before i really grow up
[00:49.780]而在我真正長大那一天之前
[00:52.530]i have to live through many lonely nights我還要度過數(shù)不清的孤獨的夜晚
[00:55.530]then i just start to consider what i‘ve done over the years 每每我回想起過去幾年里我做過什么的時候
[00:57.530]what i‘ve gained what i‘ve lost我搞不清楚我到底獲得了什么?又失去了什么?
[00:58.530]and how should i spend this long life
[01:00.280]人生還有這么長 我要如何度過
[01:01.280]how to commerate in days gone by
[01:03.280]又該如何紀念過往
[01:04.280]don't cry what happened to u
[01:05.030]在我想落淚時 有個聲音浮現(xiàn)在耳邊:“你怎么了?”
[01:06.280]what makes u break down
[01:06.780]“什么讓你崩潰”
[01:08.031]i guess
[01:08.781]you‘re missing home
[01:10.031]right?
[01:10.531]“或許你只是想家了”
[01:12.031]right there right here
[01:12.281]煩惱無處不在
[01:15.281]It entangles you like a nightmare
[01:15.531]像個夢魘一樣纏繞著你
[01:17.531]You want to find a direction to work hard, no more decadence
[01:21.281]Especially when you see your parents’ gray hair
[01:21.531]你想要找到個方向,并為之努力,不再蹉跎時光。
[01:21.781]尤其是當你看到父母的白發(fā)
[01:24.032]You know you let too many people who have loved you down
[01:24.282]你知道你讓很多曾深愛你的人失望
[01:27.032]Will you be ashamed when you go back to hometown
[01:27.282]回到家鄉(xiāng)時是否會對自己的一事無成感到羞愧
[01:29.782]Have you ever seen the frown on your father's face
[01:30.032]你是否看過父親滿面愁容
[01:32.532]Have you ever heard the sound of your own voice
[01:33.032]你是否聽過自己內(nèi)心的聲音
[01:38.782]Since childhood, you have done a lot of shit, so they criticized you ya ya
[01:39.033]從小到大 你干過無數(shù)蠢事 所以大人批評你
[01:43.033]Your life was terrible, now you try to make it right ya ya
[01:43.533]現(xiàn)在你自己意識到自己的生活糟糕透了 于是想要作出改變
[01:46.283]it is the time, stop acting like a child, you should fight
[01:46.783]那就從現(xiàn)在開始,別再像個小屁孩一樣懦弱了
[01:48.783]Not just to prove yourself but to defeat all their spite
[01:49.533]不只是為了證明自己自己 還要戰(zhàn)勝那些對你的偏見和惡意
[01:50.533]Expose all their lies
[01:50.783]揭穿那些針對你的謊言
[01:53.783]Then don't think too much We can all only live for once
[01:54.533]然后別想這么多了 人都只能活這一次
[01:57.033]I swear to do the best, even now I'm just a dunce
[02:01.784]我的命運只由我掌控 不管現(xiàn)在如何 將來我一定會成為最好的
[02:08.284][02:08.647]
[02:11.034]v2:Confusion has been around me all the time這段時間以來,我一直感到困惑與迷茫
[02:14.034]it makes me hesitate and makes me wonder how to move forward
[02:14.284]我陷入了猶豫中,不知道該如何前進
[02:16.785]My dreams and her eyes are stuck in my mind 腦海里滿是未實現(xiàn)的夢想和她(My mom)期盼的目光
[02:20.035]tryna say something but i can't find a word 如鯁在喉,說不出話
[02:22.285]i often think about what kind of person i will be in the future
[02:23.285]有時我會想我未來會成為怎樣的人
[02:25.285]a rapper or a moocher一個說唱歌手?或是一個乞丐?
[02:28.285]i don't care to be honest i wanna give up for once or twice
[02:28.785]老實說,有幾次想到這些煩心事…我甚至想要放棄了
[02:31.785]told u that i am fine but u know that i am telling lies告訴身邊的人我一切都好,但他們都知道我在撒謊
[02:34.583]cause before that days really comes before i really grow up
[02:35.036]而在我真正長大那一天之前
[02:37.788]i have to live through many lonely nights我還要度過數(shù)不清的孤獨的夜晚
[02:40.536]then i just start to consider what i‘ve done over the years 每每我回想起過去幾年里我做過什么的時候
[02:42.785]what i‘ve gained what i‘ve lost我搞不清楚我到底獲得了什么?又失去了什么?
[02:45.286]and how should i spend this long life
[02:45.538]人生還有這么長 我要如何度過
[02:48.036]how to commerate in days gone by
[02:48.536]又該如何紀念過往
[02:50.786]don't cry what happened to u
[02:51.037]在我想落淚時 有個聲音浮現(xiàn)在耳邊:“你怎么了?”
[02:52.037]what makes u break down
[02:52.310]“什么讓你崩潰”
[02:53.787]i guess
[02:54.787]you‘re missing home
[02:55.787]right?
[02:56.537]“或許你只是想家了”
[02:57.037][02:57.151]
[02:57.537][02:57.656]
[03:01.287]When you haven’t experienced what happened to others, it’s pale to persuade others to be positive.
[03:02.537]如果你不曾經(jīng)歷他人的生活,就不要自以為是地勸別人
[03:05.787]“Life was a damn game”, as he said. Some people see it clearly but some people get stuck deep.
[03:07.287]就像xxx說的,人生像個可悲的游戲,有人很清楚,有人卻陷的很深
[03:11.038]When you are faced with many choices, some people will stand your side , and some will stand on the opposite side
[03:12.788]當你面對選擇時,有人站在你這邊,也有人站在對面。但最終做出選擇的只有你自己。
[03:15.288]tomorrow will be a brand new day
[03:16.038]明天又是新的一天
[03:17.038]so…h(huán)ave a good night
[03:17.538]所以…晚安
[03:18.038][03:18.645]
[03:19.000]你一定可以的,我也是。