簡(jiǎn)介:
你喜歡懶散、放縱而無(wú)拘無(wú)束的音樂(lè)嗎?那你找對(duì)地方了
Foxygen,來(lái)自美國(guó)加利福尼亞西湖村的二人組
主唱:Sam France
樂(lè)器演奏:Jonathan Rado
現(xiàn)場(chǎng)鼓手:Shaun Fleming
Rado與France在 更多>
你喜歡懶散、放縱而無(wú)拘無(wú)束的音樂(lè)嗎?那你找對(duì)地方了
Foxygen,來(lái)自美國(guó)加利福尼亞西湖村的二人組
主唱:Sam France
樂(lè)器演奏:Jonathan Rado
現(xiàn)場(chǎng)鼓手:Shaun Fleming
Rado與France在他們十四歲時(shí)就組建了一支小樂(lè)隊(duì),可以算是Foxygen的前身。兩年后,也就是2005年,他們正式組建了Foxygen,開(kāi)始演奏實(shí)驗(yàn)音樂(lè)。
他們隨后被制作人Richard Swift發(fā)掘,又簽下了Jagjaguwar Records。對(duì)于第五張專輯《Hang》,他們表示希望“創(chuàng)建一張以搖滾音樂(lè)與30年代好萊塢風(fēng)格音樂(lè)劇融合為特色的專輯”。
Foxygen is the bi-coastal songwriting duo of Sam France (vocals, Olympia, Wash., 22 years old) and Jonathan Rado (guitar/keyboards, NYC, 22). They are the raw, de-Wes Andersonization of The Rolling Stones, Kinks, Velvets, Bowie, etc. that a whole mess of young people desperately need. They create a sometimes-impressionistic, sometimes-hyper-real portrait of sounds from specific places and times. Yet, it never comes across as anything but absolutely modern music. They bring the manic, freewheeling qualities of an artist like Ariel Pink to those aforementioned influences to make for one of the most refreshing listens of the year. They are the real deal and total savants. Their albums are love letters to vinyl collections.