作曲 : Steve Mac/Ed Sheeran
作詞 : Steve Mac/Ed Sheeran
You came home crying from school today
你哭著從學(xué)?;氐郊?br />Walked past me trying to hide the tears there on your face
從我面前走過(guò) 想要將淚水掩藏
It's hard for me to explain
我不知該如何對(duì)你言說(shuō)
How humans find the pleasure of causing people pain
總有人要把快樂(lè) 建立在別人的痛苦之上
But sometimes there's more to the story
有的時(shí)候 這個(gè)故事里還包含了許多
And we don't know what's going on in
我們也不清楚 他們發(fā)生了什么
That home, behind closed doors
或許在他們家里 房門背后
Maybe there is something wrong
那些人也一樣遇上了麻煩
So be brave, my little one
勇敢點(diǎn)吧 我的小天使
I know you can be strong
你會(huì)堅(jiān)強(qiáng)起來(lái)的
'Cause you are just like your mom
你就像你的母親一般
Say my name
呼喚我的名字吧
When you're hurting, darling
如果你感到心傷
I'll take the demons away
我會(huì)為你減除痛苦
But you know there will come a day
但你要知道 總有一天
When I won't be there, but
我將不會(huì)伴你左右
I know that you'll be okay
我知道 你也會(huì)安然無(wú)恙
'Cause you are my blood
因?yàn)?我與你血脈相連
You're my blood
我與你血脈相連
Oh, I was 22 years old
還記得我22歲的時(shí)候
My mother told me that you learn more as you go
我的母親說(shuō) 經(jīng)歷得越多 學(xué)到的就越多
But I've spent many nights alone
我已一人度過(guò)無(wú)數(shù)漫漫長(zhǎng)夜
Do I need more for me to make this house a home?
我要怎樣做 才能建立起這樣一個(gè)家
'Cause sometimes there's more to the story
有的時(shí)候 這個(gè)故事里還包含了許多
And they don't know what's going on in
他們也不知道 我究竟發(fā)生了什么
My life behind closed doors
房門之后 我的生活
Maybe there is nothing wrong
要看起來(lái)安然無(wú)恙
And I will keep holding on
我要繼續(xù)堅(jiān)持下去
I know I can be strong
我知道 我能變得堅(jiān)強(qiáng)
'Cause I am just like my mom
我也像我的母親一樣
And she told me, "Say my name
她對(duì)我說(shuō) 呼喚我的名字吧
When you're hurting, darling
如果你感到心傷
I'll take the demons away
我會(huì)為你減除痛苦
But you know there will come a day
但你要知道 總有一天
When I won't be there, but
我將不會(huì)伴你左右
I know that you'll be okay
我知道 你也會(huì)安然無(wú)恙
'Cause you are my blood"
因?yàn)?我與你血脈相連
(My blood, my blood
血脈相連
My blood) you're my blood
我和你血脈相連啊
(My blood, my blood
血脈相連
My blood) you're my blood
我和你血脈相連啊
So say my name
呼喚我的名字吧
When you're hurting, darling
如果你感到心傷
I'll take the demons away
但你要知道 總有一天
But you know there will come a day
我將不會(huì)伴你左右
When I won't be there, but
我知道 你也會(huì)安然無(wú)恙
I know that you'll be okay
因?yàn)?我與你血脈相連
'Cause you are my blood
因?yàn)?我與你血脈相連
(My blood) my blood, you're my...
血脈相連
(My blood) yeah, you're my blood, you're my blood
我與你血脈相連
(My blood, my blood) ooh-ooh...
血脈相連
(My blood) you're my blood
我與你 血脈相連