c哩c哩歌詞

Panama - Matteo
Daca nici asa nu-ti place
若是你不喜歡這地方
Ia mai zboara-n Panama
那就飛往巴拿馬吧
Zile zile zile zile eu alerg girl
日復(fù)一日 親愛(ài)的我用盡全力拼搏著
Mile mile mile mile pe maidan
不辭辛勞 勇往直前
Pentru tine tine sa-ti dau un dar dar
我要贈(zèng)予你一份禮物
Cel mai de pret dar fara nici un ban ban
與我而言珍貴無(wú)比 無(wú)法衡量
Ganja iarba sunt inutile-tile
與他人而言 卻是一文不值
Numai tu stii sa-mi dai aripile-pile
只有你知曉如何讓我展翅高飛
In Jamaica sau in Chile Chile
在牙買加 在智利 智利
Inima face Boom-Boom numai pentru tine
這顆心只為你怦然心動(dòng)
Eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh
Eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh
Numai pentru tine
只是為你
Eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh
Eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh
N-ai raspuns la telefon
你不愿接我電話
No problem te scot pe balcon
但也無(wú)所謂 我在陽(yáng)臺(tái)上找到你
Si-o sa vezi cu ochii tai
你會(huì)親眼看到
Cum ti-aduc flori un camion
我是如何手捧鮮花 贈(zèng)予你
Si iti cant asa cu chitara mea
我彈奏著吉他 為你獻(xiàn)上一曲
Daca nici asa nu-ti place
若是你不喜歡這地方
Ia mai zboara-n Panama
那就飛往巴拿馬吧
Ce pana mea
到底怎么回事
Ah ah ah ah mai zboara-n Panama
飛往巴拿馬
Ah ah ah ah zboara ce pana mea
飛往那里 我該做些什么
Ah ah ah ah mai zboara-n Panama
飛往巴拿馬
Ah ah ah ah hai mai zboara
讓我們攜手共進(jìn)
Kile-kile kile-kile eu am dat jos
我氣勢(shì)洶洶一路向前
Oricum baby nu erau de folos-los
無(wú)論怎樣 親愛(ài)的 我并非無(wú)用之人
Mi-e dor de tine sunt intors pe dos-dos
我想念著你 愿你重回我身邊
Acasa ajung la timp tre' sa o iau pe jos-jos
準(zhǔn)時(shí)回家 沉浸在溫暖的時(shí)光中
La ce ne folosesc banii banii banii
賺再多錢又有何用
Daca tu imi dai iubire si zi de zi pun anii
若是你能夠給我暖暖的愛(ài)我會(huì)日日將其珍藏
Ca Bonnie Clyde sa fiu doar eu cu tine
就像邦妮克萊德只有你我兩人
Si o sa avem girl o iubire ca in filme
我們一同觀看喜歡的電影
Eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh
Eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh
O iubire ca in filme
共享戀愛(ài) 好似電影中的場(chǎng)景
Eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh Eh
Eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh Eh
N-ai raspuns la telefon
你不愿接我電話
No problem te scot pe balcon
但也無(wú)所謂 我在陽(yáng)臺(tái)上找到你
Si-o sa vezi cu ochii tai
你會(huì)親眼看到
Cum ti-aduc flori un camion
我是如何手捧鮮花 贈(zèng)予你
Si iti cant asa cu chitara mea
我彈奏著吉他 為你獻(xiàn)上一曲
Daca nici asa nu-ti place
若是你不喜歡這地方
Ia mai zboara-n Panama Ce pana mea
飛往巴拿馬 這究竟是為何
Ah ah ah ah mai zboara-n Panama
飛往巴拿馬
Ah ah ah ah zboara ce pana mea
飛往那里 我該做些什么
Ah ah ah ah mai zboara-n Panama
飛往巴拿馬
Ah ah ah ah Eh Oh no
天啊
Baby girl hai vino incoa'
親愛(ài)的
Am dragoste la mine o dau la schimb cu a ta
我愛(ài)你 也愿你能愛(ài)著我
Baby girl dragostea mea
親愛(ài)的女孩 我的愛(ài)
E de calitate dau gramul gram hai ia
如此美好
N-ai raspuns la telefon
你不愿接我電話
No problem te scot pe balcon
但也無(wú)所謂 我在陽(yáng)臺(tái)上找到你
Si-o sa vezi cu ochii tai
你會(huì)親眼看到
Cum ti-aduc flori un camion
我是如何手捧鮮花 贈(zèng)予你
Si iti cant asa cu chitara mea
我彈奏著吉他 為你獻(xiàn)上一曲
Daca nici asa nu-ti place
若是你不喜歡這地方
Ia mai zboara-n Panama Ce pana mea
那就飛往巴拿馬吧 這究竟是為何
Ah ah ah ah mai zboara-n Panama
飛往巴拿馬
Ah ah ah ah zboara ce pana mea
飛往那里 我該做些什么
Ah ah ah ah mai zboara-n Panama
飛往巴拿馬
Ah ah ah ah hai ma zboara Pwaah
心中的激情在燃燒

c哩c哩LRC歌詞

[ml:1.0]
[00:00.00]Panama - Matteo
[00:00.09]
[00:00.09]Daca nici asa nu-ti place
[00:02.78]若是你不喜歡這地方
[00:02.78]Ia mai zboara-n Panama
[00:05.70]那就飛往巴拿馬吧
[00:05.70]Zile zile zile zile eu alerg girl
[00:08.07]日復(fù)一日 親愛(ài)的我用盡全力拼搏著
[00:08.07]Mile mile mile mile pe maidan
[00:10.38]不辭辛勞 勇往直前
[00:10.38]Pentru tine tine sa-ti dau un dar dar
[00:12.78]我要贈(zèng)予你一份禮物
[00:12.78]Cel mai de pret dar fara nici un ban ban
[00:15.29]與我而言珍貴無(wú)比 無(wú)法衡量
[00:15.29]Ganja iarba sunt inutile-tile
[00:17.65]與他人而言 卻是一文不值
[00:17.65]Numai tu stii sa-mi dai aripile-pile
[00:20.03]只有你知曉如何讓我展翅高飛
[00:20.03]In Jamaica sau in Chile Chile
[00:22.28]在牙買加 在智利 智利
[00:22.28]Inima face Boom-Boom numai pentru tine
[00:25.15]這顆心只為你怦然心動(dòng)
[00:25.15]Eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh
[00:28.46]Eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh
[00:28.46]Numai pentru tine
[00:29.69]只是為你
[00:29.69]Eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh
[00:33.88]Eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh
[00:33.88]N-ai raspuns la telefon
[00:36.01]你不愿接我電話
[00:36.01]No problem te scot pe balcon
[00:38.57]但也無(wú)所謂 我在陽(yáng)臺(tái)上找到你
[00:38.57]Si-o sa vezi cu ochii tai
[00:40.84]你會(huì)親眼看到
[00:40.84]Cum ti-aduc flori un camion
[00:43.35]我是如何手捧鮮花 贈(zèng)予你
[00:43.35]Si iti cant asa cu chitara mea
[00:48.12]我彈奏著吉他 為你獻(xiàn)上一曲
[00:48.12]Daca nici asa nu-ti place
[00:51.95]若是你不喜歡這地方
[00:51.95]Ia mai zboara-n Panama
[00:52.92]那就飛往巴拿馬吧
[00:52.92]Ce pana mea
[00:54.64]到底怎么回事
[00:54.64]Ah ah ah ah mai zboara-n Panama
[00:59.24]飛往巴拿馬
[00:59.24]Ah ah ah ah zboara ce pana mea
[01:04.09]飛往那里 我該做些什么
[01:04.09]Ah ah ah ah mai zboara-n Panama
[01:08.92]飛往巴拿馬
[01:08.92]Ah ah ah ah hai mai zboara
[01:13.01]讓我們攜手共進(jìn)
[01:13.01]Kile-kile kile-kile eu am dat jos
[01:15.27]我氣勢(shì)洶洶一路向前
[01:15.27]Oricum baby nu erau de folos-los
[01:17.62]無(wú)論怎樣 親愛(ài)的 我并非無(wú)用之人
[01:17.62]Mi-e dor de tine sunt intors pe dos-dos
[01:20.01]我想念著你 愿你重回我身邊
[01:20.01]Acasa ajung la timp tre' sa o iau pe jos-jos
[01:22.67]準(zhǔn)時(shí)回家 沉浸在溫暖的時(shí)光中
[01:22.67]La ce ne folosesc banii banii banii
[01:24.73]賺再多錢又有何用
[01:24.73]Daca tu imi dai iubire si zi de zi pun anii
[01:27.29]若是你能夠給我暖暖的愛(ài)我會(huì)日日將其珍藏
[01:27.29]Ca Bonnie Clyde sa fiu doar eu cu tine
[01:29.55]就像邦妮克萊德只有你我兩人
[01:29.55]Si o sa avem girl o iubire ca in filme
[01:32.37]我們一同觀看喜歡的電影
[01:32.37]Eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh
[01:35.51]Eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh
[01:35.51]O iubire ca in filme
[01:36.85]共享戀愛(ài) 好似電影中的場(chǎng)景
[01:36.85]Eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh Eh
[01:41.19]Eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh Eh
[01:41.19]N-ai raspuns la telefon
[01:43.34]你不愿接我電話
[01:43.34]No problem te scot pe balcon
[01:45.77]但也無(wú)所謂 我在陽(yáng)臺(tái)上找到你
[01:45.77]Si-o sa vezi cu ochii tai
[01:47.57]你會(huì)親眼看到
[01:47.57]Cum ti-aduc flori un camion
[01:50.74]我是如何手捧鮮花 贈(zèng)予你
[01:50.74]Si iti cant asa cu chitara mea
[01:55.48]我彈奏著吉他 為你獻(xiàn)上一曲
[01:55.48]Daca nici asa nu-ti place
[01:58.47]若是你不喜歡這地方
[01:58.47]Ia mai zboara-n Panama Ce pana mea
[02:01.69]飛往巴拿馬 這究竟是為何
[02:01.69]Ah ah ah ah mai zboara-n Panama
[02:06.46]飛往巴拿馬
[02:06.46]Ah ah ah ah zboara ce pana mea
[02:11.23]飛往那里 我該做些什么
[02:11.23]Ah ah ah ah mai zboara-n Panama
[02:16.14]飛往巴拿馬
[02:16.14]Ah ah ah ah Eh Oh no
[02:20.68]天啊
[02:20.68]Baby girl hai vino incoa'
[02:25.21]親愛(ài)的
[02:25.21]Am dragoste la mine o dau la schimb cu a ta
[02:30.10]我愛(ài)你 也愿你能愛(ài)著我
[02:30.10]Baby girl dragostea mea
[02:34.25]親愛(ài)的女孩 我的愛(ài)
[02:34.25]E de calitate dau gramul gram hai ia
[02:38.74]如此美好
[02:38.74]N-ai raspuns la telefon
[02:40.83]你不愿接我電話
[02:40.83]No problem te scot pe balcon
[02:43.38]但也無(wú)所謂 我在陽(yáng)臺(tái)上找到你
[02:43.38]Si-o sa vezi cu ochii tai
[02:45.62]你會(huì)親眼看到
[02:45.62]Cum ti-aduc flori un camion
[02:48.14]我是如何手捧鮮花 贈(zèng)予你
[02:48.14]Si iti cant asa cu chitara mea
[02:52.95]我彈奏著吉他 為你獻(xiàn)上一曲
[02:52.95]Daca nici asa nu-ti place
[02:56.09]若是你不喜歡這地方
[02:56.09]Ia mai zboara-n Panama Ce pana mea
[02:59.32]那就飛往巴拿馬吧 這究竟是為何
[02:59.32]Ah ah ah ah mai zboara-n Panama
[03:04.08]飛往巴拿馬
[03:04.08]Ah ah ah ah zboara ce pana mea
[03:08.70]飛往那里 我該做些什么
[03:08.70]Ah ah ah ah mai zboara-n Panama
[03:13.79]飛往巴拿馬
[03:13.79]Ah ah ah ah hai ma zboara Pwaah
[03:17.25]心中的激情在燃燒
[03:17.25]
  • 歌詞名:c哩c哩
  • 歌手名:蒼白貓咪
  • 更新時(shí)間:2017-10-13
  • 作詞人:
  • 評(píng)分:6.9分

c哩c哩歌詞,c哩c哩LRC歌詞

歌曲名:c哩c哩  歌手:蒼白貓咪  所屬專輯:《c哩c哩》

作詞:  作曲:  發(fā)行公司:未知  發(fā)行時(shí)間:2017-10-13

歌曲ID:869617  分類:c哩c哩  語(yǔ)言:英語(yǔ)  大?。?.53 MB  時(shí)長(zhǎng):03:18秒  比特率:65K  評(píng)分:6.9分

介紹:《c哩c哩》 是 蒼白貓咪 演唱的歌曲,時(shí)長(zhǎng)03分18秒,由作詞,作曲,該歌曲收錄在蒼白貓咪2017年的專輯《c哩c哩》之中,如果您覺(jué)得好聽(tīng)的話,就把這首歌分享給您的朋友共同聆聽(tīng),一起支持歌手蒼白貓咪吧!

◆ 本頁(yè)是c哩c哩c哩c哩c哩c哩LRC歌詞下載頁(yè)面,如果您想下載c哩c哩mp3,那么就點(diǎn)擊  c哩c哩Mp3免費(fèi)下載

◆ 如果你想在線試聽(tīng)這首歌曲就點(diǎn)擊  c哩c哩在線試聽(tīng)

◆ 如果你想了解更多歌手蒼白貓咪的信息就點(diǎn)擊  蒼白貓咪的所有歌曲  蒼白貓咪的專輯  蒼白貓咪的詳細(xì)資料  蒼白貓咪的圖片大全

◆ c哩c哩的永久試聽(tīng)地址是//carolinestoothfairy.com/play/869617.htm,請(qǐng)將九酷音樂(lè)網(wǎng)(carolinestoothfairy.com)告訴您的3個(gè)朋友,感謝您對(duì)九酷音樂(lè)網(wǎng)支持!

Copyright @2023 - 2025 carolinestoothfairy.com.All Rights Reserved.九酷音樂(lè)網(wǎng) 版權(quán)所有  備案號(hào):黑ICP備2023008593號(hào)-1