[ti:陽光下的我們]
[al:]
[ar:曲婉婷]
[by:]
[offset:]
[00:00.00]陽光下的我們 - 曲婉婷
[00:06.00]
[00:24.59]陽光下的我們穿著布鞋
[00:28.77]戴耳機(jī)隨節(jié)奏大步向前
[00:32.65]牛仔褲仿佛是在對(duì)我們說:“你別太在乎!”
[00:40.17]可又是誰奪走了我們最初的
[00:44.41]善良友愛彼此信任尊重
[00:48.11]我不要你的嘲諷冷漠刻薄
[00:51.74]我要你的溫度
[00:55.59]
[00:57.18]我有我的態(tài)度
[00:58.73]但也絕不失去我的風(fēng)度
[01:01.81]
[01:04.80]別告訴我 你不心痛
[01:08.14]在每個(gè)帶刺的字的背后
[01:11.93]有一個(gè)孤單的脆弱的迷茫的靈魂
[01:16.21]在向世人吶喊著“你有沒有聽到我?”
[01:24.39]
[01:26.52]Clap your hands and say yeah
[01:28.52]Yeah yeah yeah yeah
[01:30.46]Clap your hands and say yeah
[01:32.41]Yeah yeah yeah yeah
[01:34.25]Clap your hands and say yeah
[01:36.25]Yeah yeah yeah yeah
[01:38.28]Clap your hands and say yeah
[01:41.12]
[01:42.70]Ba ba la ba la ba…
[01:58.64]陽光下的我喝著礦泉水
[02:02.43]品著大自然給我的滋味
[02:06.47]生活可以簡(jiǎn)單有時(shí)孤單
[02:10.16]一個(gè)人也要快樂
[02:13.84]
[02:15.21]我有我的態(tài)度
[02:17.10]但也絕不失去我的風(fēng)度
[02:20.44]
[02:23.13]別告訴我 你不心痛
[02:26.47]在每個(gè)帶刺的字的背后
[02:30.36]有一個(gè)孤單的脆弱的迷茫的靈魂
[02:34.39]在向世人吶喊著“你有沒有聽到我?!”
[02:40.97]
[02:44.41]Clap your hands and say yeah
[02:46.91]Yeah yeah yeah yeah
[02:48.51]Clap your hands and say yeah
[02:50.50]Yeah yeah yeah yeah
[02:52.45]Clap your hands and say yeah
[02:54.69]Yeah yeah yeah yeah
[02:56.88]Clap your hands and say yeah
[02:59.96]
[03:02.83]做夢(mèng)無罪 自我陶醉
[03:18.57]Spread your wings oh baby you can touch the sky
[03:22.07]Spread your wings you never know until you try
[03:25.70]Spread your wings oh baby you can fly up high
[03:29.69]Spread your wings oh
[03:31.99]陽光下的我們
[03:33.98]Spread your wings oh baby you can touch the sky
[03:37.67]Spread your wings you never know until you try
[03:41.70]Spread your wings oh baby you can fly up high
[03:45.35]Spread your wings oh
[03:47.69]us under the sunshine now
[03:50.82]us under the sunshine now
[03:55.16]做最真的 最美的
[03:57.15]最正的 最棒的
[03:59.04]陽光下的 我們
[04:05.37]