[00:00.000] 作詞 : TK from 凜として時雨
[00:00.104] 作曲 : TK from 凜として時雨
[00:00.209]東京食尸鬼OP 歌:凜として時雨,
[00:00.460]教(おし)えてよ 教(おし)えてよ その仕組(しく)みを,
[00:04.966]O shi e te yo o shi e te yo so no shi ku mi o,
[00:06.815]告訴我 告訴我 在其中的陰謀,
[00:07.316]仆(ぼく)の中(なか)に誰(だれ)かいるの?
[00:10.322]Bo ku no na ka ni da re ka i ru no,
[00:12.825]是誰在我體內(nèi)?
[00:14.579]壊(こわ)れた壊(こわ)れたよ この世界(せかい)で,
[00:16.333]Ko wa re ta ko wa re ta yo ko no se kai de,
[00:16.833]壞掉了 壞掉了 這個世界,
[00:21.591]君(きみ)が笑(わら)う 何(なに)も見(み)えずに,
[00:29.354]ki mi ga wa ra u na ni mo mi e zu ni,
[00:29.854]你在笑 明明什么也看不見,
[00:41.376]壊(こわ)れた仆(ぼく)なんてさ 息(いき)を止(と)めて,
[00:41.877]ko wa re ta bo ku na n te sa i ki o to me te,
[00:42.628]請讓這個壞掉的我 停止呼吸,
[00:48.387]ほどけない もうほどけないよ,
[00:49.138]ho do ke na i mo ho do ke na i yo,
[00:50.696]解不開 已經(jīng)什么都不明白了,
[00:51.948]真実(しんじつ)さえ freeze,
[00:52.808]shi n ji tsu sa e freeze,
[00:53.059]連真相也 被冰凍了,
[00:55.314]壊(こわ)せる 壊(こわ)せない 狂(くる)える 狂(くる)えない ko wa se ru ko wa se na i ku ru e ru ku ru e na i,
[00:57.568]快要壞掉了 不能壞掉 快要瘋掉了 不能瘋掉,
[00:58.821]あなたを見(み)つけて,
[00:59.572]a na ta o mi tsu ke te,
[01:00.572]我要找到你,
[01:01.573]揺(ゆ)れた 歪(ゆが)んだ世界(せかい)に立(た)った仆(ぼく)は yu re ta yu ga n da se kai ni ta tta bo ku wa,
[01:04.327]我站在這動蕩扭曲的世界里,
[01:06.082]透(す)き通(とお)って見(み)えなくなって su ki to o tte mi e na ku na tte,
[01:06.833]透過間隙漸漸什么無法看清,
[01:09.838]見(み)つけないで仆(ぼく)のことを,
[01:10.589]mi tsu ke na i de bo ku no ko to o,
[01:11.090]請不要找我,
[01:14.848]見(み)つめないで,
[01:15.849]mi tsu me na i de,
[01:16.350]不要看著我,
[01:16.600]1/3,
[01:17.102]誰(だれ)かが描(か)いた世界(せかい)の中で da re ka ga ka i ta se ka i no na ka de,
[01:19.104]在不知是誰描繪的這個世界里,
[01:20.356]あなたを傷(きずつ)けたくはないよ,
[01:21.107]a na ta o ki zu tsu ke ta ku wa na i yo,
[01:23.612]不想傷害你,
[01:23.862]憶(おべ)えてて仆(ぼく)のことを,
[01:24.864]o bo e te te bo ku no ko to o,
[01:25.364]請記住我的存在,
[01:32.876]鮮(あざ)やかなまま,
[01:33.878]a za ya ka na ma ma,
[01:35.934]這個鮮明的存在,
[01:41.445]無限(むげん)に広(ひろ)がる 孤獨(こどく)が絡(luò)(から)まる mu ge n ni hi ro ga ru ko do ku ga ka ra ma ru,
[01:41.945]無限彌漫開來的 孤獨纏繞著我,
[01:44.951]無邪気(むじゃき)に笑(わら)った 記憶(きおく)が刺(さ)さって mu ja ki ni wa ra tta ki o ku ga sa sa tte,
[01:45.452]記憶中無邪的微笑 隱隱刺痛,
[01:48.708]動(うご)けない 解(ほど)けない 動(うご)けない 解(ほど)けない u go ke na i ho do ke na i u go ke na i ho do ke na i,
[01:49.459]動不了 解不開 動不了 解不開,
[01:53.216]動(うご)けない 動(うご)けないよ,
[01:53.467]u go ke na i u go ke na i,
[01:54.469]動不了 已經(jīng)動彈不得了,
[01:55.220]Unravel ghoul,
[01:56.725]Unravel ghoul,
[02:24.519]変(か)わってしまった 変(か)えられなかった,
[02:25.020]ka wa tte shi ma tta ka e ra re na ka tta,
[02:25.521]已經(jīng)面目全非的 無可奈何的,
[02:28.024]二(ふた)つが絡(luò)(から)まる 二人(ふたり)が滅(ほろ)びる fu ta tsu ga ka ra ma ru fu ta ri ga ho ro bi ru,
[02:28.275]兩者相互糾纏 兩人一起滅亡,
[02:31.280]壊(こわ)せる 壊(こわ)せない 狂(くる)える 狂(くる)えない ko wa se ru ko wa se na i ku ru e ru ku ru e na i,
[02:31.781]快要壞掉了 不能壞掉 快要瘋掉了 不能瘋掉,
[02:34.786]あなたを汚(よご)せないよ,
[02:35.037]a na ta o yo go se na i yo,
[02:35.787]不想污染你,
[02:37.791]揺(ゆ)れた 歪(ゆが)んだ世界(せかい)に立(た)った仆(ぼく)は,
[02:38.292]2/3,
[02:38.793]yu re ta yu ga n da se ka i ni ta tta bo ku wa,
[02:39.544]我站在這蕩扭曲的世界里,
[02:42.302]透(す)き通(とお)って見(み)えなくなって su ki to o tte mi e na ku na tte,
[02:43.051]透過間隙漸漸什么無法看清,
[02:45.555]見(み)つけないで仆(ぼく)のことを,
[02:46.556]mi tsu ke na i de bo ku no ko to o,
[02:48.199]請不要找我,
[02:50.954]見(み)つめないで,
[02:51.705]mi tsu me na i de,
[02:52.206]不要看著我,
[02:52.707]誰(だれ)かが仕組(しく)んだ孤獨(こどく)な罠(わな)にda re ka ga shi ku n da ko do ku na wa na ni,
[02:53.959]由誰來布置這陰謀 陷入孤獨的圈套,
[02:56.463]未來(みらい)が解(ほど)けてしまう前(まえ)に mi ra i ga to ke te shi ma u ma e ni,
[02:56.964]如果未來我沒有逃脫,
[02:59.969]覚(おべ)え出(だ)して 仆(ぼく)のことを,
[03:00.470]o bo e da shi te bo ku no ko to o,
[03:00.721]也請記得我的存在,
[03:06.981]鮮(あざ)やかなまま,
[03:07.231]a za ya ka na ma ma,
[03:07.982]這個鮮明的存在,
[03:10.487]忘(わす)れないで 忘(わす)れないで 忘(わす)れないでwa su re na i de wa su re na i de wa su re na i de wa su re na i de 請不要忘記 不要忘記 不要忘記 不要忘記,
[03:17.998]変(か)わってしまったことにParalyze,
[03:18.248]ka wa tte shi ma tta ko to ni Paralyze,
[03:18.749]對面目全非的事情已經(jīng)麻木,
[03:21.253]変(か)えられないことだらけParadise,
[03:21.503]ka e ra re na i ko to da ra ke Paradise,
[03:22.255]這個無可奈何的事情的樂園,
[03:24.758]憶(おぼえ)えてて仆(ぼく)の事(こと)を,
[03:27.011]o bo e te te bo ku no ko to o,
[03:28.457]請一直記得我,
[03:35.469]教(おし)えて 教(おし)えて,
[03:39.227]o shi e te o shi e te,
[03:40.225]告訴我 告訴我,
[03:42.480]仆(ぼく)の中(なか)に 誰(だれ)かいるの?
[03:45.485]bo ku no na ka ni da re ka i ru no,