[00:00.000] 作詞 : 巴卜西
[00:00.370] 作曲 : 巴卜西
[00:00.740] 編曲 : 巴卜西
[00:01.110]can you hear the whispers in the sky
[00:06.330]你能聽見天空中的低語嗎
[00:07.860]one pieces and another fall
[00:10.410]一片接著一片從空中飄落
[00:13.350]piled up a hill and gather around
[00:15.930]聚集起來堆砌出一個小山丘
[00:18.210]you see somehow
[00:19.080]你看不知怎的
[00:19.440]in your eyes with brighten lives
[00:22.830]在你的眼中它們就是如此生機勃勃
[00:26.310]tiny small?daisy ones little guys
[00:30.090]小小的可愛的小不點們
[00:30.780]got me wondering why there’ s
[00:33.000]讓我很好奇為什么
[00:33.510]nothing right inside mind simply can
[00:36.480]腦海中沒有一個完全恰當?shù)脑~語
[00:37.350]express my whole feelings
[00:38.220]能夠表達我對他們的感受
[00:38.970]when cutey eyes their holding hands
[00:42.180]當這些擁有可愛眼神的小不點們
[00:44.430]一個一個牽著手
[00:44.970]light up the world
[00:47.310]點亮整個世界
[00:48.780]let the winter shine
[00:49.200]讓冬天熠熠生輝
[00:51.120]they true are pure inside
[00:51.600]他們是如此的心靈純潔
[00:52.470]some hold hands and hug for twice
[00:53.190]一些拉著手擁抱了兩次
[00:54.600]some stay alone in their fully lives
[00:55.290]一些一個人也過著充實的生活
[00:56.070]a few couples break apart
[00:56.640]幾對小雪花分離(幾對情侶分離)
[00:58.230]some even fades before arrive
[00:58.860]甚至一些沒來得及降落就消失殆盡
[01:00.990]tiny small?daisy ones little guys
[01:01.740]小小的可愛的小不點們
[01:02.430]got me wondering why there’ s
[01:03.450]讓我很好奇為什么
[01:04.080]nothing right inside mind simply can
[01:04.860]腦海中沒有一個完全恰當?shù)脑~語
[01:05.730]express my whole feelings
[01:06.270]能夠表達我對他們的感受
[01:08.730]when cutey eyes their holding hands
[01:10.680]當這些擁有可愛眼神的小不點們
[01:11.550]一個一個牽著手
[01:12.000]light up the world
[01:12.450]點亮整個世界
[01:13.590]let the winter shine
[01:14.040]讓冬天熠熠生輝
[01:14.730]they true are Angels in white.
[01:15.270]他們宛如白衣天使一般
[01:18.030]oh~
[01:18.090]some curious about the human life
[01:22.860]一些很好奇人類的生活
[01:24.600]stick on window and say good night
[01:27.930]貼在窗戶上對著你說晚安
[01:30.000]if you pay enough attention
[01:32.670]如果你足夠細心觀察
[01:33.300]you would see their eyes
[01:35.820]你可以看見
[01:36.330]little sparkles in it
[01:37.710]他們眼中亮閃閃的
[01:38.220]shining out their greatest light
[01:43.800]那些亮光正努力的閃耀著
[01:45.150]if you pay enough attention
[01:46.080]如果你足夠細心觀察
[01:46.710]you would see their eyes
[01:49.020]你可以看見
[01:49.350]little sparkles in it
[01:50.550]他們眼中亮閃閃的
[01:51.210]shining out their greatest light
[01:54.000]那些亮光正努力的閃耀著