[00:00.000] 作詞 : 覃麒麟Lil Kylin
[00:01.000] 作曲 : 覃麒麟Lil Kylin
[00:23.430]my name is Poole
[00:25.110]you can call me Jordan too
[00:26.610]看我投中的超遠(yuǎn)壓哨
[00:27.900]chase center高喊著 Jordan Poole
[00:29.610]他們經(jīng)常被我的 in& out殺死比賽后
[00:31.800]回去聽(tīng)藍(lán)調(diào)
[00:32.580]讓我展示什么叫驚人彈跳
[00:34.050]我的第一步 so lightning
[00:35.610]對(duì)手們都只能慢慢心寒掉
[00:37.350]Yo Wiggins、 Curry當(dāng)我出現(xiàn)在他們周圍
[00:40.320]你想要輕易的得分?
[00:41.940]Draymond會(huì)替我說(shuō) No Way
[00:43.290]Warriors is G. O. A. T, you better know that
[00:46.890]氣氛太冷讓我來(lái)點(diǎn)點(diǎn)火
[00:48.390]你只看到非常淺顯的
[00:49.860]你不明白為什么我成了首發(fā)而你還在原點(diǎn)呢
[00:52.860]我已經(jīng)成功的蛻變??冠軍我已經(jīng)兌現(xiàn)
[00:55.830]嘲諷的話語(yǔ)我撕成了碎片
[00:57.420]現(xiàn)在的身價(jià)比以前還貴點(diǎn)
[00:58.890]誰(shuí)是下一個(gè)冠軍?由我們繼續(xù)來(lái)衛(wèi)冕
[01:01.560]1999, when I was born in Milwaukee
[01:04.650]到現(xiàn)在我走的每一步都沒(méi)有顯得多余
[01:07.620]關(guān)于成功的 password現(xiàn)在我已經(jīng)破譯
[01:10.380]我眼前少了些阻礙但我更加懷念過(guò)去
[01:13.500]所以我比以前更準(zhǔn)了一丟丟兒
[01:16.080]只是比以前更狠了一丟丟兒
[01:17.910]cash money多賺了一丟丟兒
[01:19.770]為什么他們都說(shuō)我是勇士的 future
[01:34.050]我承認(rèn)和其他人比好像我少了些天賦
[01:37.050]少了些 money少了些 fame
[01:38.550]少了些老天的眷顧
[01:39.960]所以我要抓住每次機(jī)會(huì)
[01:41.490]包括在高中講臺(tái)的演出
[01:42.690]one day, small town kid
[01:43.140]會(huì)出現(xiàn)在 goole(搜索引擎)和臉書(shū)( face book:國(guó)外社交媒體)
[01:44.580](有一天,來(lái)自小鎮(zhèn)的孩子會(huì)出現(xiàn)在 goole和 Facebook)
[01:45.900]我拿起麥克像普爾拿球
[01:47.460]別和我爭(zhēng)論你只需要 follow
[01:48.870]我不認(rèn)識(shí)你別和我 say hello
[01:50.340]我喝的是普洱(普爾)不喝你的假酒
[01:52.530]在伴奏里從來(lái)不會(huì)迷路
[01:53.970]音軌是我的 swimming pool
[01:55.440]我和普爾有天會(huì)被記住
[01:57.000]no pain, no gain只有我們自己最清楚
[02:00.390]我不管你承不承認(rèn)我和普爾就是很相似
[02:03.510]相似的性格相似的夢(mèng)想相似的前進(jìn)的方式
[02:06.450]相似的還有什么相似的就是不停在堅(jiān)持
[02:09.360]相似的被人冷落相似在兩條路上的偏執(zhí)
[02:12.450]I shout out to JP( Jordan Poole)
[02:13.800]我從絕境里面崛起
[02:15.270]Be humble再學(xué)習(xí)
[02:16.890]Yeah I am ready
[02:18.330]What up what up
[02:19.200]Poole what’ s going on?
[02:21.390]Win the champion
[02:22.410]是否對(duì)你有影響?
[02:24.270]“ Forever god”就在你的肩膀上
[02:26.880](普爾的左肩上用中文紋了四個(gè)字:永遠(yuǎn)的神)
[02:30.360]Feeling so good就像我跟著音樂(lè)晃
[02:44.730]Jordan Poole
[02:45.480]diligence and talent on you
[02:47.010]What appeals is your effort and ture
[02:49.170]Jordan Poole
[02:49.920]diligence and talent on you
[02:51.510]What appeals is your effort and ture
[02:53.580]Jordan Poole Jordan Poole Jordan Poole
[02:55.680]Jordan Poole
[02:57.540]diligence and talent on you
[02:58.830]What appeals is your effort and ture
[03:01.020]Jordan Poole
[03:01.710]diligence and talent on you
[03:03.210]What appeals is your effort and ture
[03:05.400]Jordan Poole Jordan Poole Jordan Poole
[03:07.440](喬丹普爾,勤奮和天賦在你身上完美體現(xiàn),吸引人的是你的努力和真實(shí))