[00:00.000] 作詞 : 米津玄師
[00:00.000] 作曲 : 米津玄師
[00:00.000]
[00:12.000]夢ならばどれほどよかったでしょう
[00:12.001]如果是夢那該多么美好啊
[00:17.000]未だにあなたのことを夢にみる
[00:17.001]還可以在夢里看到你
[00:23.000]忘れた物を取りに帰るように
[00:23.001]像是為了拿忘記的東西而返回一樣
[00:28.000]古びた思い出の埃を払う
[00:28.000]打掃塵封的記憶
[00:33.000]
[00:37.000]戻らない幸せがあることを
[00:37.001]世間有回不來的幸福這件事
[00:42.000]最後にあなたが教えてくれた
[00:42.001]是你最后教會我的
[00:48.000]言えずに隠してた昏い過去も
[00:48.001]被隱藏的沒有消失的黑暗過去
[00:53.000]あなたがいなきゃ永遠に昏いまま
[00:53.001]依舊是黑暗之中
[00:58.000]きっともうこれ以上 傷つくことなど
[00:58.001]比這更傷人的事情
[01:04.000]ありはしないとわかっている
[01:04.001]我知道不可能存在
[01:06.000]
[01:09.000]あの日の悲しみさえ
[01:09.001]那一天的悲傷也好
[01:12.000]あの日の苦しみさえ
[01:12.001]那一天的痛苦也好
[01:15.000]そのすべてを愛してた あなたとともに
[01:15.001]我深愛著和你在一起的點點滴滴
[01:20.000]胸に殘り離れない
[01:20.001]殘留在心中久久不離
[01:24.000]苦いレモンの匂い
[01:24.001]苦檸檬的香氣
[01:26.000]雨が降り止むまでは帰れない
[01:26.001]雨停為止都無法回去
[01:33.000]今でもあなたはわたしの光
[01:33.001]你依然是我的光
[01:40.000]
[01:48.000]暗闇であなたの背をなぞった
[01:48.001]黑暗中追尋著你的背影
[01:54.000]その輪郭を鮮明に覚えている
[01:54.001]那輪廓記憶猶新
[02:00.000]受け止めきれないものと出會うたび
[02:00.001]笨拙的追求的時候
[02:05.000]溢れてやまないのは涙だけ
[02:05.001]只能不停流眼淚而已
[02:11.000]何をしていたの
[02:11.001]你在做什么呢
[02:13.000]何を見ていたの
[02:13.001]你在看著什么呢
[02:16.000]わたしの知らない橫顔で
[02:16.001]用我一臉疑惑的側(cè)臉
[02:21.000]どこかであなたが今
[02:21.001]你現(xiàn)在在哪
[02:24.000]わたしと同じ様な
[02:24.001]是和我一樣的
[02:27.000]涙にくれ 淋しさの中にいるなら
[02:27.001]以淚洗面寂寞生活的話
[02:32.000]わたしのことなどどうか 忘れてください
[02:32.001]請把我的一切全部忘掉吧
[02:38.000]そんなことを心から願うほどに
[02:38.001]就像你在由衷地祈禱的那樣
[02:44.000]今でもあなたはわたしの光
[02:44.001]你現(xiàn)在依然是我的光
[02:49.000]自分が思うより 戀をしていたあなたに
[02:49.001]我比我自己想的更想與你相戀
[02:59.000]あれから思うように 息ができない
[02:59.001]從那以后無法隨心所欲地呼吸
[03:11.000]あんなに側(cè)にいたのにまるで噓みたい
[03:11.001]就像我在旁邊對我說謊一樣
[03:22.000]とても忘れられないそれだけが確か
[03:37.000]あの日の悲しみさえ
[03:37.001]那一天的悲傷也好
[03:41.000]あの日の苦しみさえ
[03:41.001]那一天的痛苦也好
[03:44.000]その全てを愛してたあなたと共に
[03:44.001]我深愛著和你在一起的點點滴滴
[03:49.000]胸に殘り離れない
[03:49.001]殘留在心中久久不離
[03:52.000]苦いレモンの匂い
[03:52.001]苦檸檬的香氣
[03:56.000]雨が降り止むまでは帰れない
[03:56.001]雨停為止都無法回去
[04:00.000]切り分けた果実の片方の様に
[04:00.001]如同切開的果實的一面那樣
[04:06.000]今でもあなたはわたしの光
[04:06.000]至今為止你依然是我的光