[00:00.000] 作詞 : Yolo Boi
[00:01.000] 作曲 : Yolo Boi
[00:14.382]Intro:
[00:14.881]I just want a time machine to fxxkin‘ take me out and forget about this cold cold world
[00:21.125](我只是想擁有一臺(tái)時(shí)光機(jī) 帶我逃離這里 忘記一切)
[00:22.872]I just need a time machine to bring me somewhere ‘cause I can’t do the thinking no more
[00:27.138](我也需要一臺(tái)時(shí)光機(jī)帶著我去一個(gè)我再也不用接著思考的地方)
[00:30.126]
[00:30.377]Verse1:
[00:31.133]我 不能后退 盡管這麻煩事讓我夠累
[00:34.382]有多少次清醒就有多少醉
[00:36.378]根本就沒想過自己不配
[00:38.376]也經(jīng)常被治愈著經(jīng)常被刺激著
[00:40.373]同樣的也時(shí)常感到羞愧
[00:42.123]一大半都空白的劇本 也并沒有去等
[00:44.623]誰 只想讓成功就位
[00:46.373]On my way Yeah I‘m still on my way
[00:48.634]Everything gonna be paid
[00:50.134]如果你問我 到底能不能成功?
[00:52.373]那答案就一定是“會(huì)”
[00:53.884]這現(xiàn)實(shí)要接受 把自己解構(gòu)
[00:55.882]不斷磨礪之后再重新校對(duì)
[00:57.877]Everyone I fight for Pride Is the devil
[00:59.878]謹(jǐn)記路上的每句教誨
[01:02.373]不能再迷失了夢想別遺失了握緊這旗幟
[01:05.122]I‘ll be on the top
[01:06.136]未來是自己的人生是自己的從不會(huì)倒下
[01:08.880]I‘ll never get stuck
[01:10.131]Yeah never get trapped right now
[01:11.879]流著血的嘴角也帶著笑
[01:14.125]這場沒演好下場接著燥
[01:15.872]My head’s in the cloud ‘cause I be on the top
[01:17.123]
[01:17.375]Hook:
[01:17.627]I just want a time machine to fxxkin‘ take me out and forget about this cold cold world
[01:21.879](我只是想擁有一臺(tái)時(shí)光機(jī) 帶我逃離這里 忘記一切)
[01:25.124]I just need a time machine to bring me somewhere ‘cause I can’t do the thinking no more
[01:29.626](我也需要一臺(tái)時(shí)光機(jī)帶著我去一個(gè)我再也不用接著思考的地方)
[01:32.873]So just give me a time machine
[01:36.637](所以 給我一臺(tái)時(shí)光機(jī))
[01:37.880]Please give a time machine
[01:40.874](請(qǐng)給我一臺(tái)時(shí)光機(jī))
[01:48.622]
[01:48.873]Verse2:
[01:49.623]每個(gè)人生來是戰(zhàn)士 每個(gè)人生來有罪
[01:53.383]表面很堅(jiān)強(qiáng)著看似 但想讓我低頭 no way
[01:57.385]孤獨(dú)感得自己體會(huì) 身邊又少了幾位
[02:01.373]從來都不被誰支配 和自己沒關(guān)系的也不去理會(huì)
[02:05.125]他們都在問我 為什么有時(shí)候在人群中沉默寡言
[02:09.124]話不投機(jī)半句都多 我只是想象不來我被腐蝕的畫面
[02:12.873]Real recognize the real 真的謝謝你們每個(gè)人對(duì)我的掛念
[02:16.625]But do care ‘bout yourselves 我們隊(duì)伍一直整齊就像高飛的大雁
[02:20.878]請(qǐng)你給我一臺(tái)時(shí)光機(jī) 帶上自己回到過去這旅程不關(guān)機(jī)
[02:24.636]更像是一臺(tái)放映機(jī) 故事都在膠卷被定格每幀都很清晰
[02:28.636]隔了夜的咖啡還在桌上 音響里的歌曲還在播放
[02:31.873]我不管這Mic可以變得多燙
[02:33.872]就算它burnin‘ fire我也還在繼續(xù)說唱
[02:35.137]
[02:35.373]Hook:
[02:35.623]I just want a time machine to fxxkin‘ take me out and forget about this cold cold world
[02:39.873](我只是想擁有一臺(tái)時(shí)光機(jī) 帶我逃離這里 忘記一切)
[02:43.372]I just need a time machine to bring me somewhere ‘cause I can’t do the thinking no more
[02:47.629](我也需要一臺(tái)時(shí)光機(jī) 帶著我去一個(gè)我再也不用接著思考的地方)
[02:50.873]So just give me a time machine
[02:54.387](所以 給我一臺(tái)時(shí)光機(jī))
[02:55.881]Please give a time machine
[02:58.623](請(qǐng)給我一臺(tái)時(shí)光機(jī))