作詞 : 無
作曲 : 無
When I heard that sound
當(dāng)那聲音回響在我耳旁
When the walls came down
當(dāng)一切坍塌傾倒
I was thinking about you
我腦海里想的都是你
About you
都是你
When my skin grows old
當(dāng)我垂垂老矣
When my breath runs cold
當(dāng)我奄奄一息
I'll be thinking about you
我腦海里想的都是你
About you
都是你
Seconds from my heart
內(nèi)心深處瞬間的動(dòng)容
A bullet from the dark
黑暗中你給了我致命一擊
Helpless I surrender
孤獨(dú)無助 我徹底屈服
Shackled by your love
被你的愛牢牢束縛
Holding me like this
就這樣擁抱我
With poison on your lips
如此甜蜜的吻 讓人欲罷不能
Only when it's over
只有當(dāng)一切結(jié)束之時(shí)
The silence it's so hard
內(nèi)心卻再也無法平靜
'Cause it was almost love it was almost love
因?yàn)槟菐缀跏侨康膼?幾乎是全部的愛
It was almost love
因?yàn)槟菐缀跏侨康膼?br />It was almost love
因?yàn)槟菐缀跏侨康膼?br />When I heard that sound
當(dāng)這聲音回響在我耳旁
When the walls came down
當(dāng)一切坍塌傾倒
I was thinking about you
我腦海里想的都是你
About you
都是你
When my skin grows old
當(dāng)我垂垂老矣
When my breath runs cold
當(dāng)我奄奄一息
I'll be thinking about you
我腦海里想的都是你
About you
都是你
When I run out of air to breathe
當(dāng)我就要無法呼吸
It's your ghost I see
隱約間 我看到了你的身影
I'll be thinking about you about you
我腦海里想的都是你 都是你
It was almost love it was almost
因?yàn)槟菐缀跏侨康膼?幾乎是全部的愛
We bleed ourselves in vain
我們讓自己遍體鱗傷 可毫無益處
How tragic is this game
這場(chǎng)愛情游戲 注定是悲劇
Turn around I'm holding on to someone
你轉(zhuǎn)身離開 投入別人的懷抱
But the love is gone
但你的愛已經(jīng)逝去
Carrying the load with wings that feel like stone
身負(fù)重?fù)?dān) 無法自由飛翔
Knowing that we nearly fell so far now
深知我們現(xiàn)在遠(yuǎn)隔千里
It's hard to tell
這一切難以訴說
Yeah we came so close it was almost love
我們的心曾近在咫尺 充滿濃濃愛意
It was almost love
因?yàn)槟菐缀跏侨康膼?br />It was almost love
因?yàn)槟菐缀跏侨康膼?br />When I heard that sound
當(dāng)這聲音回響在我耳旁
When the walls came down
當(dāng)一切坍塌傾倒
I was thinking about you
我腦海里想的都是你
About you
都是你
When my skin grows old
當(dāng)我垂垂老矣
When my breath runs cold
當(dāng)我奄奄一息
I'll be thinking about you
我腦海里想的都是你
About you
都是你
When I run out of air to breathe
當(dāng)我就要無法呼吸
It's your ghost I see
隱約間 我看到了你的身影
I'll be thinking about you
我腦海里想的都是你
About you
都是你
While I reached out for your hand
當(dāng)我想牽起你的手
When the walls were caving in
當(dāng)一切坍塌傾倒
But I see you on the other side
但你就佇立在彼岸
We can try all over again
我們可以重新開始
When I heard that sound
當(dāng)這聲音回響在我耳旁
When the walls came down
當(dāng)一切坍塌傾倒
I was thinking about you
我腦海里想的都是你
About you
都是你
When my skin grows old
當(dāng)我垂垂老矣
When my breath runs cold
當(dāng)我奄奄一息
I'll be thinking about you
我腦海里想的都是你
About you
都是你
When I run out of air to breathe
當(dāng)我就要無法呼吸
It's your ghost I see
隱約間 我看到了你的身影
I'll be thinking about you
我腦海里想的都是你
About you
都是你
'Cause it was almost love it was almost love
因?yàn)槟菐缀跏侨康膼?因?yàn)槟菐缀跏侨康膼?br />It was almost love it was almost love
因?yàn)槟菐缀跏侨康膼?因?yàn)槟菐缀跏侨康膼?/div>