[00:00.000] 作詞 : NahY0un9/Z-$hark
[00:01.000] 作曲 : NahY0un9/Z-$hark
[00:09.066]Xavier
[00:14.080]The best way to relax is self-harm.
[00:15.836]I don't even know anyone who get really done,
[00:17.589]to have fun.oh jesus, I need a handgun.
[00:19.852]to end depression. no pain!
[00:21.104]nothing remained, just painful lonely,uneasy and shame.
[00:24.116]God damn,if there's really anyone can help me.
[00:26.619]So please tell me.
[00:28.375]I'm always so tired and so why,
[00:30.131]are the people don't like me,
[00:31.634]Am I truly a freek?yeah I might be,
[00:32.887]the buildings are so high,
[00:34.647]that i can jump down without any thinking.
[00:35.896]But I'm fear to try it.
[00:37.150]Oh depression, i hate it.
[00:39.162]Cuttin'myself and see how much it bleed.
[00:41.414]i do such a thing just to beg for the Pleasure.
[00:43.169]Anybody behind me had gone Cuz' they thought,
[00:45.427]i've gone crazy.
[00:46.427]No one to sing a song or play with.
[00:48.181]They said all is Okay but me.
[00:50.190]Taking me away I don't wanna stay here.
[00:51.692]I am the one who everybody hated.
[00:54.199]dad and mom I'm sorry,
[00:55.706]Cuz tonight i gonna go,
[00:57.460]Standing alone cuz i'm so lonely.shall i gonna die,
[01:04.231]Singing a song to myself i wanted.
[01:09.511]it's time to say goodbye~,
[01:12.019]沒錯
[01:12.959]這個世界充滿了挫折。
[01:13.976]豐滿的理想遇到現(xiàn)實(shí)的沖淡和波折。
[01:16.741]遭到攻占后統(tǒng)統(tǒng)被中斷。
[01:18.242]中庸的想法卻不同于他們所說的
[01:21.001]一切像是意外 記載下的
[01:22.757]文字 刻下你心路的歷程
[01:24.780]痛苦的纏繞 傾注了記恨
[01:26.284]想要報(bào)復(fù) 但是善念卻在掙扎
[01:28.302]相信吧 世界真的沒有很差
[01:30.058]現(xiàn)代格局呈現(xiàn)不同分化
[01:31.314]人心難測不分高下
[01:32.066]但是靈魂終會在苦難中升華
[01:34.071]leave me lonely
[01:35.088]leave me alone
[01:35.842]也許他們不會理解記憶的痛
[01:37.598]氣息能感受這城市的陰霾
[01:39.612]但是請?zhí)?頭我們終會醒來
[01:41.364]Z-$hark
[01:41.364]當(dāng)我醒來卻發(fā)現(xiàn)身邊沒有人能懂我,
[01:44.628]周圍的人對我冷眼相對包括他們的同伙,
[01:48.382]所以總是一個人獨(dú)來獨(dú)往,
[01:50.890]這世界與我沒關(guān)聯(lián),
[01:52.143]因?yàn)檫@不是配角的主場,
[01:53.896]那就只能強(qiáng)笑歡顏,
[01:55.652]每天過的都很疲憊,
[01:57.157]拖著彎曲無力的脊背,
[01:58.910]而他們總催促讓你一味,
[02:00.673]地在前十找到你的席位,
[02:02.676]失去了對生活的眷戀,
[02:04.696]在追夢路途漸行漸遠(yuǎn),
[02:06.204]而這些發(fā)自肺腑之言,
[02:07.960]讓你在無數(shù)個黑夜失眠,
[02:09.720]但這不是我想要的我想你是時(shí)候做出改變了,
[02:13.475]奪回被搶掉的有誰希望自己成為擺件呢,
[02:17.236]要把所有經(jīng)歷充分咀嚼不僅是知識而已,
[02:20.749]有更多重要的道理去學(xué)家人會支持著你,
[02:24.506]那摔倒的女孩快重新站起來,
[02:26.515]得為自己和家人奮斗,
[02:28.271]從出生以來就不能再洗牌,
[02:30.280]只能讓汗水把衣襟滲透,
[02:32.038]不喜歡依靠別人的蛀蟲,
[02:33.796]所以和他們水火不容,
[02:35.549]而你像一種藥材功效好比鹿茸,
[02:37.557]不應(yīng)該被埋葬和蛀蟲不同,
[02:39.311]所以不能向命運(yùn)屈服,
[02:41.077]不隨波逐流地迂腐,
[02:42.830]把恐懼全部都驅(qū)逐,
[02:44.587]讓一切都回到了基礎(chǔ),
[02:46.343]你的降臨讓你的父母高興的像是中獎,
[02:49.985]be kind to yourself別辜負(fù)了他們的供養(yǎng),
[02:53.744]The manners you show me lead me into somewhere hopeless,
[02:58.760]until i woke up!oh~ now i know why.
[03:06.790]混音:Pc_27
[03:07.292]編曲:HYPER MUSIC
[03:07.796]母帶_Z-$hark