雄偉高山 17歌詞

As the snows retreat trees come into bloom. Cherry blossom. Rhododendrons. Here in their natural home they form great forests and fill the landscape with the colours of a new season. These forests are a host to a rich variety of springtime migrants. Beneath the blooms, another display. It's the mating season for oriental pheasants, Himalayan monal, tragopan and blood pheasant. Musk deer make the most of a short flash of spring foods. This male smells a potential mate. The red panda, rarely glimpsed in the wild. It was once considered a kind of raccoon, but is now believed to be a small mountain bear. By midsummer its larger, more famous relative, has retreated into a cave.
雪消失了,樹開花了。櫻花。杜鵑花,這里是它們天然的家園,它們構成了花的海洋,用自己的美麗色彩裝點著新的季節(jié)。春天的這些森林吸引各種各樣的遷徙動物。繁花之下另有一番景象。這是雉類的交配季節(jié)。棕尾虹雉黑頭角雉。還有血雉。麝趁著短暫的春天盡可能多地攝取食物。這只雄麝嗅到了可以正在交配期的雌麝的氣味。小熊貓是一種在野外難得一見的動物,過去它被認為屬于浣熊類,但現(xiàn)在人們認為它是一種小型山地熊。仲夏時節(jié),它的更大更著名的近親回到了自己的洞里。

雄偉高山 17LRC歌詞

雄偉高山 17歌詞英語聽力雄偉高山 17LRC歌詞添加中

雄偉高山 17歌詞,雄偉高山 17LRC歌詞

歌曲名:雄偉高山 17  歌手:英語聽力  所屬專輯:《BBC地球脈動》

作詞:  作曲:  發(fā)行公司:未知  發(fā)行時間:2023-08-31

歌曲ID:3240254  分類:BBC地球脈動  語言:  大小:1.04 MB  時長:01:09秒  比特率:129K  評分:0.0分

介紹:《雄偉高山 17》 是 英語聽力 演唱的歌曲,時長01分09秒,由作詞,作曲,該歌曲收錄在英語聽力2023年的專輯《BBC地球脈動》之中,如果您覺得好聽的話,就把這首歌分享給您的朋友共同聆聽,一起支持歌手英語聽力吧!

◆ 本頁是BBC地球脈動雄偉高山 17BBC地球脈動LRC歌詞下載頁面,如果您想下載雄偉高山 17mp3,那么就點擊  雄偉高山 17Mp3免費下載

◆ 如果你想在線試聽這首歌曲就點擊  雄偉高山 17在線試聽

◆ 如果你想了解更多歌手英語聽力的信息就點擊  英語聽力的所有歌曲  英語聽力的專輯  英語聽力的詳細資料  英語聽力的圖片大全

◆ 雄偉高山 17的永久試聽地址是//carolinestoothfairy.com/play/3240254.htm,請將九酷音樂網(wǎng)(carolinestoothfairy.com)告訴您的3個朋友,感謝您對九酷音樂網(wǎng)支持!

Copyright @2023 - 2024 carolinestoothfairy.com.All Rights Reserved.九酷音樂網(wǎng) 版權所有  備案號:黑ICP備2023008593號-1