Warning: file_put_contents(): Only 0 of 1474 bytes written, possibly out of free disk space in /www/wwwroot/carolinestoothfairy.com/9ku_www_new/moni/inc/functions.inc.php on line 263
国模AV无码无在线观看,{偷窥一了妇科TUBESEX手术

起風(fēng)了-英文版歌詞

作詞 : 米果
作曲 : 高橋優(yōu)
Back and forth we kept on walking
這一路上走走停停
Followed trace of juvenile trip
順著少年漂流的痕跡
On the platform my first stepping
邁出車站的前一刻
Some hesitating
竟有些猶豫
Laughing at the near home timid
不禁笑這近鄉(xiāng)情怯
Who can escape it
仍無可避免
The sky in Nagano
而長野的天
So tender like before
依舊那么暖
Past time showed as wind blow
風(fēng)吹起了從前
With the world my acquaintance
從前初識這世間
Desire intense
萬般流連
Seemed I could hold universe in hand
看著天邊似在眼前
Was so willing to go through that hell for a chance
也甘愿赴湯蹈火去走它一遍
Gone through this world so transient
如今走過這世間
Reminiscent
萬般流連
Profiles I’ve met began to be scanned
翻過歲月不同側(cè)臉
And never thought I broke into your fence
措不及防闖入你的笑顏
What a magnificent world I was trapped
我曾難自拔于世界之大
Indulged in those imagined haps
也沉溺于其中夢話
No true or false, no struggle on, no fear for laugh
不得真假 不做掙扎 不懼笑話
Surging youth I used her face to mark
我曾將青春翻涌成她
That summer from my gentle strum
也曾指尖彈出盛夏
Though heart’s so moved, don’t force it let it pass
心之所動 且就隨緣去吧
Walk against the glow, the storm won’t freak me out
逆著光行走 任風(fēng)吹雨打
Short the path we kept on walking
短短的路走走停停
Longer distance it is getting
也有了幾分的距離
Those I treasure are just stories, or kind of feeling?
不知撫摸的是故事 還是段心情
Maybe I’m expecting to fight time as enemy
也許期待的不過是 與時間為敵
Again your face I see
再次看到你
In the morning breeze
微涼晨光里
Your smiling's so sweet
笑得很甜蜜
With the world my acquaintance
從前初識這世間
Desire intense
萬般流連
Seemed I could hold universe in hand
看著天邊似在眼前
Was so willing to go through that hell for a chance
也甘愿赴湯蹈火去走它一遍
Gone through this world so transient
如今走過這世間
Reminiscent
萬般流連
Profiles I’ve met began to be scanned
翻過歲月不同側(cè)臉
And never thought I broke into your fence
措不及防闖入你的笑顏
What a magnificent world I was trapped
我曾難自拔于世界之大
Indulged in those imagined haps
也沉溺于其中夢話
No true or false, no struggle on, no fear for laugh
不得真假 不做掙扎 不懼笑話
Surging youth I used her face to mark
我曾將青春翻涌成她
That summer from my gentle strum
也曾指尖彈出盛夏
Though heart’s so moved, don’t force it let it pass
心之所動 且就隨緣去吧
Night wind kissed the white hair hung down your arm
晚風(fēng)吹起你鬢間的白發(fā)
Gentle blows to heal all the scars
撫平回憶留下的疤
In your eyes those lights and shades all fall for your laugh
你的眼中 明暗交雜 一笑生花
Moonlight shields your firm but faltering walk
暮色遮住你蹣跚的步伐
Walk into the well hidden draw
走進(jìn)床頭藏起的畫
With the head down, silently you talk
畫中的你 低著頭說話
What a magnificent world I’m still trapped
我仍感嘆于世界之大
Loving words still haunting my heart
也沉醉于兒時情話
No true or false, no struggle on, laughing for what
不剩真假 不做掙扎 無謂笑話
At last I gave my youth back to her
我終將青春還給了她
With the summer from my finger
連同指尖彈出的盛夏
What moved my heart, also let it pass
心之所動 就隨風(fēng)去了
In the name of love, would you give a hug
以愛之名 你還愿意嗎

起風(fēng)了-英文版LRC歌詞

[00:00.000] 作詞 : 米果
[00:01.000] 作曲 : 高橋優(yōu)
[00:25.077]Back and forth we kept on walking
[00:28.084]這一路上走走停停
[00:29.086]Followed trace of juvenile trip
[00:31.341]順著少年漂流的痕跡
[00:32.094]On the platform my first stepping
[00:34.598]邁出車站的前一刻
[00:35.350]Some hesitating
[00:37.854]竟有些猶豫
[00:38.604]Laughing at the near home timid
[00:40.859]不禁笑這近鄉(xiāng)情怯
[00:41.861]Who can escape it
[00:43.365]仍無可避免
[00:44.116]The sky in Nagano
[00:44.868]而長野的天
[00:45.871]So tender like before
[00:46.623]依舊那么暖
[00:47.374]Past time showed as wind blow
[00:48.125]風(fēng)吹起了從前
[00:48.876]
[00:49.636]With the world my acquaintance
[00:51.389]從前初識這世間
[00:52.141]Desire intense
[00:52.892]萬般流連
[00:53.644]Seemed I could hold universe in hand
[00:56.900]看著天邊似在眼前
[00:57.904]Was so willing to go through that hell for a chance
[01:01.911]也甘愿赴湯蹈火去走它一遍
[01:02.662]Gone through this world so transient
[01:04.164]如今走過這世間
[01:04.916]Reminiscent
[01:05.667]萬般流連
[01:06.669]Profiles I’ve met began to be scanned
[01:09.676]翻過歲月不同側(cè)臉
[01:10.677]And never thought I broke into your fence
[01:14.682]措不及防闖入你的笑顏
[01:15.432]
[01:16.184]What a magnificent world I was trapped
[01:19.440]我曾難自拔于世界之大
[01:20.191]Indulged in those imagined haps
[01:22.695]也沉溺于其中夢話
[01:23.447]No true or false, no struggle on, no fear for laugh
[01:28.205]不得真假 不做掙扎 不懼笑話
[01:28.957]Surging youth I used her face to mark
[01:32.217]我曾將青春翻涌成她
[01:32.976]That summer from my gentle strum
[01:35.474]也曾指尖彈出盛夏
[01:36.226]Though heart’s so moved, don’t force it let it pass
[01:40.983]心之所動 且就隨緣去吧
[01:41.735]Walk against the glow, the storm won’t freak me out
[01:47.495]逆著光行走 任風(fēng)吹雨打
[01:57.762]
[01:58.513]Short the path we kept on walking
[02:01.020]短短的路走走停停
[02:01.772]Longer distance it is getting
[02:04.278]也有了幾分的距離
[02:05.030]Those I treasure are just stories, or kind of feeling?
[02:10.542]不知撫摸的是故事 還是段心情
[02:11.294]Maybe I’m expecting to fight time as enemy
[02:16.303]也許期待的不過是 與時間為敵
[02:17.055]Again your face I see
[02:17.807]再次看到你
[02:18.560]In the morning breeze
[02:19.312]微涼晨光里
[02:20.316]Your smiling's so sweet
[02:21.067]笑得很甜蜜
[02:21.820]
[02:22.571]With the world my acquaintance
[02:24.076]從前初識這世間
[02:25.830]Desire intense
[02:26.591]萬般流連
[02:27.334]Seemed I could hold universe in hand
[02:29.839]看著天邊似在眼前
[02:30.590]Was so willing to go through that hell for a chance
[02:33.847]也甘愿赴湯蹈火去走它一遍
[02:34.599]Gone through this world so transient
[02:37.103]如今走過這世間
[02:37.854]Reminiscent
[02:38.606]萬般流連
[02:39.357]Profiles I’ve met began to be scanned
[02:40.109]翻過歲月不同側(cè)臉
[02:41.864]And never thought I broke into your fence
[02:47.376]措不及防闖入你的笑顏
[02:48.127]
[02:48.878]
[02:49.629]What a magnificent world I was trapped
[02:52.132]我曾難自拔于世界之大
[02:52.884]Indulged in those imagined haps
[02:55.413]也沉溺于其中夢話
[02:56.164]No true or false, no struggle on, no fear for laugh
[03:01.676]不得真假 不做掙扎 不懼笑話
[03:02.428]Surging youth I used her face to mark
[03:04.933]我曾將青春翻涌成她
[03:05.935]That summer from my gentle strum
[03:08.190]也曾指尖彈出盛夏
[03:08.941]Though heart’s so moved, don’t force it let it pass
[03:13.697]心之所動 且就隨緣去吧
[03:39.245]
[03:41.004]Night wind kissed the white hair hung down your arm
[03:44.010]晚風(fēng)吹起你鬢間的白發(fā)
[03:45.011]Gentle blows to heal all the scars
[03:47.516]撫平回憶留下的疤
[03:48.268]In your eyes those lights and shades all fall for your laugh
[03:52.281]你的眼中 明暗交雜 一笑生花
[03:53.034]Moonlight shields your firm but faltering walk
[03:57.044]暮色遮住你蹣跚的步伐
[03:57.796]Walk into the well hidden draw
[04:00.051]走進(jìn)床頭藏起的畫
[04:01.806]With the head down, silently you talk
[04:04.063]畫中的你 低著頭說話
[04:05.066]
[04:05.818]What a magnificent world I’m still trapped
[04:08.824]我仍感嘆于世界之大
[04:09.827]Loving words still haunting my heart
[04:12.081]也沉醉于兒時情話
[04:13.082]No true or false, no struggle on, laughing for what
[04:18.598]不剩真假 不做掙扎 無謂笑話
[04:19.350]At last I gave my youth back to her
[04:21.855]我終將青春還給了她
[04:22.608]With the summer from my finger
[04:24.865]連同指尖彈出的盛夏
[04:25.866]What moved my heart, also let it pass
[04:32.104]心之所動 就隨風(fēng)去了
[04:32.857]In the name of love, would you give a hug
[04:35.365]以愛之名 你還愿意嗎

起風(fēng)了-英文版歌詞,起風(fēng)了-英文版LRC歌詞

歌曲名:起風(fēng)了-英文版  歌手:王迪邇DEER  所屬專輯:《DEER的英文翻唱》

作詞:  作曲:  發(fā)行公司:未知  發(fā)行時間:2023-08-15

歌曲ID:3093031  分類:DEER的英文翻唱  語言:  大?。?.96 MB  時長:05:26秒  比特率:129K  評分:0.0分

介紹:《起風(fēng)了-英文版》 是 王迪邇DEER 演唱的歌曲,時長05分26秒,由作詞,作曲,該歌曲收錄在王迪邇DEER2023年的專輯《DEER的英文翻唱》之中,如果您覺得好聽的話,就把這首歌分享給您的朋友共同聆聽,一起支持歌手王迪邇DEER吧!

◆ 本頁是DEER的英文翻唱起風(fēng)了-英文版DEER的英文翻唱LRC歌詞下載頁面,如果您想下載起風(fēng)了-英文版mp3,那么就點擊  起風(fēng)了-英文版Mp3免費下載

◆ 如果你想在線試聽這首歌曲就點擊  起風(fēng)了-英文版在線試聽

◆ 如果你想了解更多歌手王迪邇DEER的信息就點擊  王迪邇DEER的所有歌曲  王迪邇DEER的專輯  王迪邇DEER的詳細(xì)資料  王迪邇DEER的圖片大全

◆ 起風(fēng)了-英文版的永久試聽地址是//carolinestoothfairy.com/play/3093031.htm,請將九酷音樂網(wǎng)(carolinestoothfairy.com)告訴您的3個朋友,感謝您對九酷音樂網(wǎng)支持!

Copyright @2023 - 2024 carolinestoothfairy.com.All Rights Reserved.九酷音樂網(wǎng) 版權(quán)所有  備案號:黑ICP備2023008593號-1