[00:00.000] 作詞 : ABOI/K4 muradil
[00:01.000] 作曲 : ABOI/K4 muradil
[00:02.000] 編曲 : ABOI
[00:12.958]從沒(méi)有任何的規(guī)則
[00:15.181]我讓你光芒都褪色
[00:16.869]來(lái)繼續(xù)議論我背著
[00:18.717]寫(xiě)完詞按下個(gè)回車(chē)
[00:20.469]和我打配合
[00:22.517]我轉(zhuǎn)身看見(jiàn)她跪著
[00:24.157]把你的火種干碎了
[00:25.917]到了白天我該睡了
[00:28.837]ABOI got this low key now為何我們的進(jìn)度會(huì)如此的迅猛
[00:32.413]把我的業(yè)務(wù)都擴(kuò)展到全國(guó)各地保持普集像京東
[00:35.717]不用來(lái)saveme 我活在幻想里不用著急
[00:41.733]我把我吹的都實(shí)現(xiàn) 讓他們watch on me
[00:42.437]別來(lái)嘗試
[00:43.173]我是冰能讓你冰凍 別過(guò)來(lái)挑戰(zhàn)為你敲響警鐘
[00:46.557]說(shuō)唱圈現(xiàn)在又病重 我活在電影里絕對(duì)是英雄
[00:49.773]黑夜了我發(fā)起進(jìn)攻 該是我的都是我的再來(lái)一場(chǎng)慶功
[00:53.413]我不需要討好聽(tīng)眾 welcome my city welcome to my kingdom
[00:57.261]陪著我?jiàn)^戰(zhàn)到底 的兄弟們?nèi)慷疾挥弥?br />[01:00.053]上午有計(jì)劃 我下午實(shí)現(xiàn) 不會(huì)找別人copy
[01:03.173]that's my daily 被我懟回去 寒冷對(duì)你散發(fā)無(wú)盡的危機(jī)
[01:07.237]吸飽了我們的尾氣 就跟不上我們的軌跡
[01:12.621]從沒(méi)有任何的規(guī)則
[01:19.253]我讓你光芒都褪色
[01:21.085]來(lái)繼續(xù)議論我背著
[01:22.869]寫(xiě)完詞按下個(gè)回車(chē)
[01:24.509]和我打配合
[01:26.525]我轉(zhuǎn)身看見(jiàn)她跪著
[01:28.149]把你的火種干碎了
[01:30.069]到了白天我該睡了
[01:32.501]I chase the money
[01:33.789]You waiting in the lobby
[01:34.685]Tell all my uyggaz
[01:35.694]They all my buddy
[01:36.485]I get the money?then you said love me
[01:38.421]Dat?was?reason i am legacy you are the 浦西
[01:39.848]When did u?my uyggaz
[01:41.317]pang pang?in my uyggaz
[01:43.029]No beef beef beef links my uyggaz
[01:44.598]Pappapa rrrra my uyggaz
[01:46.814]我是uygur里的 內(nèi)個(gè)
[01:48.830]form west side represent bigger picture
[01:50.485]hearer no heater
[01:52.237]帥過(guò)Justin biber
[01:53.893]get money but not a digger
[01:55.549]是demon的敵人
[01:57.021]薩拉赫 丁 to the season
[01:58.854]my uygga get the mission
[02:01.653]I get it top
[02:03.429]I get it top
[02:05.237]I get it top
[02:06.878]I get it top
[02:08.661]I get it top
[02:10.469]I get it top
[02:14.869]you like a joke
[02:17.221]You like a joke
[02:19.181]You like a joke
[02:22.701]You like a joke
[02:25.669]I am proud of i am uygur
[02:27.301]Forever