作詞 : Michael Jackson
作曲 : Michael Jackson
She dances in these sheets at nights
她晚上在床單上跳舞
She dances to his needs
她跳舞滿足他的需要
She dances 'til he feels just right
她跳舞直到他感覺(jué)剛剛好
Until he falls asleep
直到他睡著了
She dances in the sheets at night
她晚上在床單上跳舞
She dances, cooks his food
她跳舞,烹飪著他的食物
She can't be late, can't take too long
她不能遲到,不能做太長(zhǎng)時(shí)間
The kids must get to school
孩子們必須去上學(xué)
She's a slave to the rhythm
她是節(jié)奏的奴隸
She's a slave to the rhythm of
她是節(jié)奏的奴隸
She's a slave to the rhythm
她是節(jié)奏的奴隸
A slave to the rhythm of,
一個(gè)節(jié)奏的奴隸,
The rhythm of love, the rhythm of love
愛(ài)的節(jié)奏,愛(ài)的節(jié)奏
She's a slave to the rhythm
她是節(jié)奏的奴隸
She's a slave to the rhythm of
她是節(jié)奏的奴隸
She's a slave to the rhythm
她是節(jié)奏的奴隸
A slave to the rhythm of,
一個(gè)節(jié)奏的奴隸,
The rhythm of love, the rhythm of love
愛(ài)的節(jié)奏,愛(ài)的節(jié)奏
She dances for the man at work
她在工作中跳舞
Who works her overtime
別人的工作讓她加班
She can't be rude as she says,
她說(shuō)的很禮貌,就像平常一樣,
"Sir, I must be home tonight." “
先生,我今晚必須回家?!?br />She dances to the kitchen stove
她在廚房的爐子上跳舞
Dinner is served by nine
晚餐在九點(diǎn)供應(yīng)
He says his food's an hour late
他說(shuō)他吃飯,要晚一個(gè)小時(shí)
She must be outta her mind
她必須釋放她的內(nèi)心
She's a slave to the rhythm
她是節(jié)奏的奴隸
She's a slave to the rhythm of
她是節(jié)奏的奴隸
She's a slave to the rhythm
她是節(jié)奏的奴隸
A slave to the rhythm of,
一個(gè)節(jié)奏的奴隸,
The rhythm of love, the rhythm of love
愛(ài)的節(jié)奏,愛(ài)的節(jié)奏
She's a slave to the rhythm
她是節(jié)奏的奴隸
She's a slave to the rhythm of
她是節(jié)奏的奴隸
She's a slave to the rhythm
她是節(jié)奏的奴隸
A slave to the rhythm of,
一個(gè)節(jié)奏的奴隸,
The rhythm of love, the rhythm of love
愛(ài)的節(jié)奏,愛(ài)的節(jié)奏
She works so hard, just to make her way
她工作如此努力,只是為了使她
For a man who just don't appreciate
對(duì)于一個(gè)不喜歡的人
And though he takes her love in vain
盡管他讓她的愛(ài)只是徒勞
Still she could not stop, couldn't break his chains
她仍然不能停止,不能打破他的枷鎖
She danced the night that they fell out
今晚她跳了舞,他們跌出了夜
She swore she'd dance no more
她發(fā)誓不再跳舞
But then she did, he did not quit as she ran out the door
但她沒(méi)有放棄,因?yàn)樗艹隽碎T(mén)
She danced through the night in fear of her life
她在恐懼中度過(guò)了一天的生活
She danced to a beat of her own
她著跳舞,以她自己的節(jié)拍
She let out a cry and swallowed her pride
她放聲大哭,咽下了她的尊嚴(yán)
She knew she was needed back home, home
她知道她需要回家,回家
She's a slave to the rhythm
她是節(jié)奏的奴隸
She's a slave to the rhythm of
她是節(jié)奏的奴隸
She's a slave to the rhythm
她是節(jié)奏的奴隸
A slave to the rhythm of,
一個(gè)節(jié)奏的奴隸,
The rhythm of love, the rhythm of love
愛(ài)的節(jié)奏,愛(ài)的節(jié)奏
She's a slave to the rhythm
她是節(jié)奏的奴隸
She's a slave to the rhythm of
她是節(jié)奏的奴隸
She's a slave to the rhythm
她是節(jié)奏的奴隸
A slave to the rhythm of,
一個(gè)節(jié)奏的奴隸,
The rhythm of love, the rhythm of love
愛(ài)的節(jié)奏,愛(ài)的節(jié)奏