[00:00.000] 作詞 : Montero Lamar Hill/Kiowa Roukema
[00:01.000] 作曲 : Montero Lamar Hill/Kiowa Roukema
[00:13.011]Oh, oh-oh,Oh
[00:17.268]Yeah, I'm gonna take my horse to the old town road
[00:17.519]騎著我的馬馳騁在這舊城老路
[00:20.777]I'm gonna ride 'til I can't no more
[00:20.777]我要騎到精疲力盡為止
[00:24.033]I'm gonna take my horse to the old town road
[00:24.533]騎著我的馬馳騁在這舊城老路
[00:27.791]I'm gonna ride 'til I can't no more(Kio, Kio)
[00:27.791]我要騎到精疲力盡為止(young Kio)
[00:29.802]I got the horses in the back
[00:30.045]我身后跟著馬
[00:31.547]Horse tack is attached
[00:31.547]馬鞍已經(jīng)裝好
[00:33.049]Hat is matte black
[00:33.049]戴上磨砂黑的帽子
[00:35.302]Got the boots that's black to match
[00:35.302]再配上黑靴
[00:37.056]Ridin' on a horse, ha
[00:37.056]騎在馬背上
[00:38.809]You can whip your Porsche
[00:38.809]你開(kāi)著你的保時(shí)捷
[00:40.062]I been in the valley
[00:40.312]我自由穿梭在山谷時(shí)
[00:42.315]You ain't been up off that porch, now
[00:42.315]你還沒(méi)有開(kāi)出自家門(mén)口
[00:45.570]Can't nobody tell me nothin'
[00:45.825]無(wú)需他人說(shuō)教
[00:49.328]You can't tell me nothin'
[00:49.328]你不要對(duì)我指手畫(huà)腳
[00:52.591]Can't nobody tell me nothin'
[00:52.835]不需要他人的告誡
[00:56.344]You can't tell me nothin'
[00:56.594]老子不想理你
[00:58.097]Ridin' on a tractor
[00:58.097]開(kāi)起我的拖拉機(jī)
[00:59.851]Lean all in my bladder
[00:59.851]喝飽我的大力
[01:01.605]Cheated on my baby
[01:01.605]背叛過(guò)親愛(ài)的她
[01:03.358]You can go and ask her
[01:03.358]你可以親自去問(wèn)她
[01:05.112]My life is a movie
[01:05.362]我的生活像場(chǎng)電影
[01:07.116]Bull ridin' and boobies
[01:07.116]騎過(guò)牛
[01:08.620]Cowboy hat from Gucci
[01:08.870]戴著Gucci的牛仔帽
[01:10.373]Wrangler on my booty
[01:10.373]穿著Wrangler(牛仔品牌)的褲子
[01:14.130]Can't nobody tell me nothin'
[01:14.130]無(wú)需他人說(shuō)教
[01:17.636]You can't tell me nothin'
[01:17.887]你不要對(duì)我指指點(diǎn)點(diǎn)
[01:21.150]Can't nobody tell me nothin'
[01:21.393]不需要他人的告誡
[01:23.901]You can't tell me nothin'
[01:23.901]老子不想理你
[01:27.403]Yeah, I'm gonna take my horse to the old town road
[01:27.659]騎著我的馬馳騁在這舊城老路
[01:31.163]I'm gonna ride 'til I can't no more
[01:31.163]我要騎到精疲力盡為止
[01:34.420]I'm gonna take my horse to the old town road
[01:34.671]騎著我的馬馳騁在這舊城老路
[01:38.428]I'm gonna ride 'til I can't no more
[01:38.679]我要騎到精疲力盡為止
[01:41.937]Hat down, cross town, livin' like a rockstar
[01:42.187]壓低帽檐 穿城而過(guò) 就像個(gè)搖滾明星
[01:45.694]Spent a lot of money on my brand new guitar
[01:45.944]曾花大價(jià)錢(qián)不停的買(mǎi)新吉他
[01:49.201]Baby's got a habit, diamond rings and Fendi sports bras
[01:49.201]親愛(ài)的她愛(ài)上了買(mǎi)鉆戒和芬迪運(yùn)動(dòng)內(nèi)衣
[01:52.465]Ridin' down Rodeo in my Maserati sports car
[01:52.708]在Rodeo(一條路,路兩邊是奢侈品店)開(kāi)著我拉風(fēng)的瑪莎拉蒂跑車(chē)
[01:55.964]Got no stress, I've been through all that
[01:56.214]我毫無(wú)壓力 我一直都是這樣生活
[01:58.971]I'm like a Marlboro Man so I kick on back
[01:59.222]我就像廣告里抽著萬(wàn)寶路香煙的男人 肆意自由
[02:02.980]Wish I could roll on back to that old town road
[02:02.980]真希望我還能回到那舊城老路
[02:06.488]I wanna ride 'til I can't no more
[02:06.488]我要騎到精疲力盡為止
[02:09.995]Yeah, I'm gonna take my horse to the old town road
[02:10.246]騎著我的馬馳騁在這舊城老路
[02:13.500]I'm gonna ride 'til I can't no more
[02:13.751]我要騎到精疲力盡為止
[02:17.010]I'm gonna take my horse to the old town road
[02:17.010]騎著我的馬馳騁在這舊城老路
[02:21.274]I'm gonna ride 'til I can't no more