[00:00.000] 作詞 : P.C.D
[00:00.507] 作曲 : P.C.D
[00:01.014]制作:Sarcastic Sounds
[00:01.339]編曲:Muxo(承讓)
[00:01.458]混音:承讓
[00:01.610]母帶:承讓
[00:01.744]封面:FebrB
[00:01.850]和聲:趙成
[00:01.966]錄制:龍墨文化
[00:02.106]出品:水怕
[00:02.396]聽眾:最好的你們
[00:02.584]S H U I P A
[00:02.839]All the God trust P(眾望所歸之P)
[00:03.013]My heart and mind been feeling very intriguing lately.
[00:06.207](我最近的狀態(tài)好奇妙)
[00:08.189]I'm always thinking about the scary topic of humanity death.
[00:12.083](我一直在思考著關(guān)于人類逝去這個(gè)可怕的話題)
[00:13.817]Many colleagues, relatives will cry?
[00:15.996](有很多同僚和至親會(huì)為我哭泣嗎?)
[00:16.519]Moment stopped beating declared me die
[00:18.694](當(dāng)我心臟停止跳動(dòng)宣布我死亡的那一刻)
[00:19.587]But I still wonder when my impression of being left in the world is erased
[00:23.226](但我還是好奇我留在世人心里的印象徹底磨滅是在什么時(shí)候)
[00:25.330]Erased me
[00:28.095](磨滅,消逝)
[00:28.407]Erased me
[00:30.120](世人不再對(duì)我留有一絲印象)
[00:30.958]Erased
[00:32.441](磨滅,消逝)
[00:33.746]Erased me
[00:35.913](世人不再對(duì)我留有一絲印象)
[00:36.584]Anyway, I come alone
[00:38.799](反正孤身一人來)
[00:39.390]I have to go on my own
[00:41.680](我也得孤身一人走)
[00:42.090]Erased me
[00:44.245](到時(shí)候就這樣離去吧)
[00:44.698]Erased me
[00:46.818](擦除我留下的一切)
[00:47.415]嘿!
[00:48.665]讓我再好好看看這個(gè)世界
[00:51.176]希望我的彌留之際Ain't nobody here
[00:53.901]請(qǐng)把我骨灰撒向那蒼涼的冰島
[00:56.805]讓我的靈魂渡向北極無人驚擾
[00:59.515]一花一草 圍繞著我的日夜
[01:01.682]我安靜的等待著看著自己Get erased
[01:04.695]沒有軀殼無法感受大風(fēng)大浪
[01:07.489]但想到我
[01:09.026]你們是否心里依舊發(fā)燙
[01:10.296]那亙古的虛無畫面
[01:12.762]感受不到人間對(duì)我的掛念
[01:15.266]這種感覺或許就像我出生前一樣
[01:18.703]當(dāng)我存在過的痕跡全部都被遺忘
[01:21.623]So get erased
[01:22.936](唉)
[01:23.249]Erased me
[01:24.141](我注定會(huì)被遺忘)
[01:24.602]這奇妙的世間規(guī)則夾雜幾分凄愴
[01:27.184]So get erased
[01:28.443](唉)
[01:28.802]Erased me
[01:29.868](萬物都會(huì)被遺忘)
[01:30.217]上帝在給予人們悲涼也會(huì)給予希望
[01:33.395]My heart and mind been feeling very intriguing lately.
[01:36.528](我最近的狀態(tài)好奇妙)
[01:38.362]I'm always thinking about the scary topic of humanity death.
[01:42.259](我一直在思考著關(guān)于人類逝去這個(gè)可怕的話題)
[01:44.083]Many colleagues, relatives will cry?
[01:46.515](有很多同僚和至親會(huì)為我哭泣嗎?)
[01:46.860]Moment stopped beating declared me die
[01:49.458](當(dāng)我心臟停止跳動(dòng)宣布我死亡的那一刻)
[01:49.826]But I still wonder when my impression of being left in the world is erased
[01:53.611](但我還是好奇我留在世人心里的印象徹底磨滅是在什么時(shí)候)
[01:55.417]Erased me
[01:57.293](磨滅,消逝)
[01:58.479]Erased me
[01:59.844](世人不再對(duì)我留有一絲印象)
[02:01.104]Erased
[02:02.869](磨滅,消逝)
[02:03.980]Erased me
[02:05.939](世人不再對(duì)我留有一絲印象)
[02:06.905]Anyway, I come alone
[02:08.930](反正孤身一人來)
[02:09.518]I have to go on my own
[02:12.175](我也得孤身一人走)
[02:12.540]Erased me
[02:13.979](到時(shí)候就這樣離去吧)
[02:15.246]Erased me
[02:17.551](擦除我留下的一切)
[02:18.343]嘿!
[02:18.868]圍繞逝去有過多少壯麗詩篇
[02:21.380]多少逝去就發(fā)生在一念之間
[02:24.337]假如我們迎來人生里的最后一場(chǎng)Show
[02:27.237]我會(huì)珍惜這旅途的終結(jié)
[02:29.229]How about you?
[02:29.994]我說的
[02:30.657]假如我們迎來人生最后一場(chǎng)Show
[02:33.086]我會(huì)看清這生命的終點(diǎn)
[02:34.826]How about you?
[02:36.175](你是否像我一樣?)
[02:37.550]How about you?
[02:38.527](也曾孤獨(dú)的凝視天堂)
[02:40.216]—————End—————