[00:00.000] 作詞 : Cra-k/A1zou/kancilxxx
[00:01.000] 作曲 : A1zou/Cra-k/kancilxxx
[00:03.684]混音:zouzou
[00:05.183]you always think I am stupid
[00:05.438](你總是認(rèn)為我像個傻子)
[00:06.934]I think you are ******* perfect
[00:06.934](只是因為你在我眼里太過完美)
[00:09.184]我著迷與你迷人的氣味
[00:11.434]我想在你身邊通宵宿醉
[00:23.934]當(dāng)然其他全部當(dāng)成了空氣 創(chuàng)造出你專屬melody 在某一個好天氣
[00:30.434]明亮的 灰暗的 度過的每天 只要有你在都不會顯得單調(diào)
[00:36.433]天蝎座不是我所以很難兌現(xiàn) 人群中也很難見得把我找到
[00:39.434]是完美的 都嫉妒著
[00:42.433]你 不僅要抓住你的手還要緊握你手心
[00:49.683]千萬不要懷疑到底走沒走心 我的心已經(jīng)被你給囚禁
[00:52.434]我想帶你去浪漫的夏威夷
[00:55.683]你說現(xiàn)在未免太著急
[00:58.934]可我怕自己有天會失去你
[01:01.933]每天都比昨天更加珍惜你
[01:03.683]你說我太孩子氣
[01:04.932]我想我需要勇氣
[01:06.433]memory in galaxy(我們的記憶藏在星河)
[01:08.182]would you marry me(你愿意和我走向永恒嗎)
[01:10.932]kiss me in my room yeah(在我的房間親親)
[01:14.433]whatever hot or cool yeah(無論酷暑或寒冬)
[01:16.433]forever (永恒)
[01:21.815]try harder(更努力)
[01:24.565]promise me you won't leave forever yeah(答應(yīng)我你永遠不會離去)
[01:50.177]you won't leave(你不會離開)
[01:50.676]it’s like twisted work of natural error
[01:51.175]我們是如此不被造物主待見
[01:53.426]together face the ruthless gallow
[01:53.677]但仍攜手共面這無情的刑架
[01:55.427]travelin thru the parallel timeline
[01:55.427]越過風(fēng)譎云詭的時間線
[01:56.676]deadbeat the valentine out of the sideline
[01:56.927]我是落魄的庸人但也想緊緊抱住你
[01:58.176]stars collide, u can see my decline
[01:58.176]當(dāng)星星相撞時你便明白我大限將至
[01:59.676]dial tone thru my bones how could be fine?
[02:00.176]電話另頭尖銳的提示音響徹我的骨髓,我該如何安然如故?
[02:01.176]drownin the ocean o your tear my dear
[02:01.676]溺亡在你的淚海里我心如刀絞
[02:02.426]reverse my soul for share i swear
[02:02.426]我愿為了你倒戈我的靈魂,相信我
[02:04.426]see me be your steam train u my railway
[02:04.426]我是臥軌的火車,你就是鐵軌
[02:05.676]lay me on u suicide for our next page
[02:05.676]只為通向我們的下一頁
[02:06.674]now we fall apart like different book
[02:06.674]現(xiàn)在我們天各一方好比存于不同的書中
[02:08.176]but still in the same page
[02:08.176]但仍是相同的頁碼
[02:08.607]always point on u
[02:09.107]你是我的心之所向
[02:09.107]
[02:09.607]screw em point of view
[02:10.107]不在乎他們怎么看
[02:11.348]my floatin thoughts in your meltin cage
[02:11.848]請將我萬千的思緒鎖進你溫柔的牢籠
[02:13.348]i could sublimate or degenerate
[02:13.848]我可升華亦可墮落
[02:14.348]but it’s workless if u don’t want me change
[02:14.848]若這不是你想要的,那也毫無意義
[02:15.348]so call me back babe I'm still same
[02:15.847]給我回個電話吧,我從未變心
[02:16.098]and u my flame i could
[02:16.598]你是唯美的烈焰
[02:17.098]reverse feel the pain
[02:17.598]再一次感受你灼燒我的快感
[02:17.598]play this game again
[02:18.098]不會在我們的游戲中止步
[02:18.348]water under bridge and rearrange
[02:18.849]你是我的安和橋,我是與你依偎的流水
[02:18.849]flowin thru my vein
[02:19.348]從我的血管中感受流動的你
[02:19.849]drives me insane
[02:19.849]讓我癡狂
[02:20.348]without u i‘m frustrate
[02:20.848]沒有你世界只剩下無盡的挫敗
[02:21.348]cannot wipe your face out my brain
[02:21.348]也沒有可以抹去你的橡皮擦
[02:23.009]little bit of bite u like marlboro
[02:23.009]讓我一口口品嘗你好像萬寶路
[02:24.508]trees meets the asphalt road
[02:24.508]好像森林一口口吃掉柏油路
[02:25.758]searchin for the luminosity
[02:26.258]待我尋找到一絲光明
[02:26.758]meet u in the darkness vortex in the storm