[00:00.000] 作詞 : Warp Space
[00:01.000] 作曲 : Warp Space
[00:02.000] 編曲 : Warp Space
[00:03.000] 人聲 : 雷子&ZeRo
[00:04.000] 統(tǒng)籌/制作:Mario &大錘
[00:05.000] 混音/母帶:大錘
[00:06.000] 音樂監(jiān)制:胡子
[00:07.000] 出品 : 星團(tuán)音樂
[00:08.000] 發(fā)行 : 智慧小狗音樂
[00:53.59]Are you ready?
[00:53.59]你準(zhǔn)備好了嗎?
[00:56.99]The world is losing control
[00:56.99]世界正在失去控制
[01:00.07]Hold your loaded gun
[01:00.07]拿著已經(jīng)上膛的槍
[01:03.41]Rise up with the sun
[01:03.41]和升起的太陽
[01:06.56]Hear me now
[01:06.56]現(xiàn)在聽我說
[01:07.51]Your weakness is crushing you down
[01:07.51]你的軟弱正在擊垮你
[01:10.03]It only makes you hopeless more
[01:10.03]只會讓你更加絕望
[01:13.26]Don't be pushed around
[01:13.26]不要被推來推去
[01:14.65]Rise from the fall
[01:14.65]從墮落中崛起
[01:16.98]You can't stay,so try to find a way out
[01:16.98]你不能留下,所以要試著找個出路
[01:20.02]Is this the world we used to survive?
[01:20.02]這就是我們曾經(jīng)生存的世界嗎?
[01:23.55]Why can't I see the light?
[01:23.55]為什么我看不到光?
[01:27.16]I don't want to believe that is a lie
[01:27.16]我不想相信那是謊言
[01:33.12]Pick a fight, collect yourself
[01:33.12]選擇戰(zhàn)斗,振作起來
[01:36.09]We are born to die,do what you think is right
[01:36.09]我們生而死,做你認(rèn)為正確的事
[01:39.48]Struggle to survive,how could we forget?
[01:42.78]Take it back, dominate your own life
[01:42.78]為生存而奮斗,我們怎能忘記?
[01:46.14]The world always tell us it‘s our fault
[01:46.14]世界總是告訴我們這是我們的錯
[01:49.47]Just smiled and don't care anymore
[01:49.47]只是微笑,不用在意
[01:52.24]I‘ve found myself deep inside of me
[01:52.24]我發(fā)現(xiàn)自己內(nèi)心深處
[01:55.87]Your loathsome trick, get f***ing out my brain
[01:55.87]你那可惡的把戲,滾出我的大腦
[02:12.88]Break the wall
[02:12.88]打破墻壁
[02:13.75]To get anything that we want
[02:13.75]得到我們想要的任何東西
[02:16.24]We have no choice but to save ourselves
[02:16.24]我們別無選擇,只能拯救自己
[02:19.33]It‘s our turn right now,let's scream out aloud
[02:19.33]現(xiàn)在輪到我們了,讓我們大聲喊出來
[02:22.70]This world will not tear us down
[02:22.70]這個世界不會摧毀我們
[02:39.05]Stuck in the hell,I'm almost lost
[02:39.05]被困在地獄里,我快迷路了
[02:42.25]We made the world but it ties my neck like a noose
[02:42.25]我們創(chuàng)造了這個世界,但它把我的脖子綁的像個絞索
[02:46.01]Cold fear crush my every bone
[02:46.01]冰冷的恐懼壓碎了我的每一根骨頭
[02:49.09]Nowhere to go!Nowhere to go!
[02:49.09]無處可去!無處可去!
[02:52.51]Is this the world we used to survive?
[02:52.51]這就是我們曾經(jīng)生存的世界嗎?
[02:56.49]Why can't I see the light?
[02:56.49]為什么我看不到光?
[03:00.26]I don't want to believe that is a lie
[03:00.26]我不想相信那是謊言
[03:04.31]Pick a fight, collect yourself
[03:04.31]選擇戰(zhàn)斗,振作起來
[03:08.92]We are born to die,do what you think is right
[03:08.92]我們生而死,做你認(rèn)為正確的事
[03:12.21]Struggle to survive,how could we forget?
[03:15.43]Take it back, dominate your own life
[03:15.43]為生存而奮斗,我們怎能忘記?
[03:18.68]The world always tell us it‘s our fault
[03:18.68]世界總是告訴我們這是我們的錯
[03:21.85]Just smiled and don't care anymore
[03:21.85]只是微笑,不用在意
[03:25.05]I‘ve found myself deep inside of me
[03:25.05]我發(fā)現(xiàn)自己內(nèi)心深處
[03:28.45]Your loathsome trick, get f****ing out my brain
[03:28.45]你那可惡的把戲,滾出我的大腦