[00:00.000] 作詞 : MadCab瘋的士
[00:01.000] 作曲 : MadCab瘋的士
[00:04.127]Shout out to JCOLE and PHONIX BEATS!
[00:05.126]
[00:19.129]Shout out to Cole you the .
[00:19.383](向cole致敬你就是最偉大的)
[00:20.381]在你的世界 活著
[00:22.124]是為了帽子票子還是什么
[00:24.133]一直奮斗然后就
[00:25.131]是否能獲得
[00:26.383]成功的鑰匙 好似道理倒是不太深刻
[00:28.881]時代的火車沒人想當過客
[00:31.135]管他全程還是半途全部都搶著乘車
[00:33.885]全部都爭得火熱想要去爭個勝者
[00:35.881]去他的法律底線還是道德規(guī)則
[00:37.379]
[00:38.877]FAKE ROLE MODELZ(假偶像)易褪色的花朵
[00:41.385]今天綻放能否開到Tomorrow
[00:43.628]賽道上的殺手Asian power代表亞洲
[00:46.136]綁架了社交媒體出現(xiàn)在每條熱搜
[00:48.386]渴求著網(wǎng)絡流量惡臭的輿論走向
[00:52.326]留下了一片廢墟誰來洗地
[00:53.079]用那遮丑的公關勾當可否能掩蓋丑相
[00:55.575]脖子上的刀已經(jīng)舉起
[00:57.572]But why they do that?
[00:57.829](但他們?yōu)槭裁催@么做?)
[00:58.328]別不屑
[00:59.327]這原因常被忽略
[01:00.080]從哪出現(xiàn) 又覆滅
[01:01.323]這問題需要注解
[01:02.577]真相總是不在表面就像你看到的海面
[01:04.831]光明往更深處不斷的衰減
[01:07.070]他為了 money or the fame
[01:07.327](他為了票子還是名聲)
[01:08.325]制造話題畫著臉
[01:09.823]人前會說全部都是為了粉絲
[01:11.820]帶上面具畫個圈
[01:13.329]喂養(yǎng)粉絲瘋狂舔食
[01:14.327]飼料是黃金還是那大便
[01:16.579]
[01:16.825]到底是什么讓他們變得這樣肆無忌憚
[01:19.075]來自東南我一直相信止于至善
[01:21.572]把視角置換 他被選中其實并不是個意外
[01:23.826]收獲溺愛 只因誰在合謀將他捧上戲臺
[01:24.579]
[01:26.322]在 萬物換上糖衣的時代
[01:29.330]Aintnobody想把包裝撕開
[01:31.580]他們呈現(xiàn)給你你想看的姿態(tài)
[01:34.077]That’S Why There are so many FAKE ROLE MODELZ
[01:36.331](這就是為什么這么多假偶像)
[01:36.573]One Time 為了real role modelz
[01:38.827](一是為了真偶像)
[01:39.080]One Time 為了fake的貨
[01:40.324](二是為了假貨)
[01:41.324]Lame People Cant tell the difference
[01:43.577](無腦的人不明白他們的區(qū)別)
[01:43.832]One Time for the girl who knows
[01:44.576](那第三就是為了那些懂得女孩)
[01:45.075]
[01:45.575]DON’T SAVE HER
[01:46.328](不要去救她)
[01:46.827]SHE DON’T WANNA BE SAVED
[01:47.825](她樂在其中不想被救助)
[01:48.082]DON’T SAVE HER
[01:48.824](不要去救她)
[01:50.079]SHE DON’T WANNA BE SAVED
[01:50.333](她樂在其中不想被救助)
[01:50.579]DON’T SAVE HER
[01:51.078](不要去救她)
[01:51.577]SHE DON’T WANNA BE SAVED
[01:52.076](她樂在其中不想被救助)
[01:52.829]DON’T SAVE HER
[01:53.330](不要去救她)
[01:53.829]SHE DON’T WANNA BE SAVED
[01:54.328](她樂在其中不想被救助)
[01:54.827]
[01:55.084]打開手機 然后打開了微博
[01:58.079]娛樂新聞總是排的那么多
[01:59.831]他到底來自canada或是來自美國
[02:02.584]昨天出的道今天粉絲有多少規(guī)模
[02:06.080]If that’s what you caring about
[02:08.331](如果那就是你關心的)
[02:08.576]His face is what you caring about
[02:10.085](如果他的外表就是你關心的)
[02:10.585]那么某些人的目的就已經(jīng)達到
[02:12.581]他們制造聒噪讓你不知道思考
[02:14.832]卻讓你只好無聊你只好尋找治療
[02:17.328]根據(jù)你嗜好投喂 這食療遲早吃飽
[02:19.825]所謂的視角獨到 絲毫不治本治標
[02:21.580]你所謂的愛好都是他們的指標
[02:23.577]
[02:24.576]有沒有感覺到 生活早就已經(jīng)開上了快車道
[02:27.837]娛樂閱讀都是快餐就像麥當勞
[02:31.077]不再關心內(nèi)涵全部都在買商標
[02:32.830]Like cole says you gonna choose wisely
[02:34.327](就像Cole說的那樣,你需要明智去選擇)
[02:35.583]愛著fake role modelz 不如選擇愛自己
[02:38.079]Real role modelz 永遠都在鏡頭背后
[02:40.088]追求卓越不會妥協(xié)不斷重建這些壞秩序
[02:42.838]伴著這段melody 向著他們敬個禮
[02:45.335]向在暴雨中爭分奪秒的他們敬個禮
[02:47.078]向為了這片土地走向復興 不斷努力窮盡力氣的千千萬萬的他們?nèi)ゾ磦€禮
[02:48.587]
[02:52.581]That’s the role modelz we really gonna love
[02:52.581](那就是我們需要真正景仰的偶像)
[02:54.832]That’s the role modelz 應該被記住的
[02:55.089](那就是應該被記住的偶像)
[02:57.329]That’s the role modelz we really gonna love
[02:57.586](那就是我們需要真正景仰的偶像)
[02:59.583]That’s the role modelz 應該被記住的
[02:59.837](那就是應該被記住的偶像)