[00:00.000] 作詞 : 米津玄師
[00:00.461] 作曲 : 米津玄師
[00:00.923]小建kenta-lemon
[00:00.923]作詞:米津玄師
[00:01.316]作曲:米津玄師
[00:01.941]夢(mèng)ならばどれほどよかったでしょう
[00:02.441]如果這一切都是一場夢(mèng)該多好
[00:03.691]yume naraba dore hodo yokatta deshou
[00:07.191]未だにあなたのことを夢(mèng)にみる
[00:08.191]到現(xiàn)在你還是會(huì)出現(xiàn)在我夢(mèng)中
[00:09.691]imada ni anata no koto wo yume ni miru
[00:12.941]忘れた物を取りに帰るように
[00:13.441]如同要回家取忘記的東西
[00:14.939]wasureta mono wo tori ni kaeru you ni
[00:17.940]古びた思い出の埃を払う
[00:18.940]將陳舊回憶上的塵埃拂去
[00:20.691]furubita omoide no hokori wo harau
[00:26.691]戻らない幸せがあることを
[00:26.941]謝謝你最后讓我明白
[00:27.691]modoranai shiawase ga aru koto wo
[00:31.941]最後にあなたが教えてくれた
[00:32.941]有些幸福錯(cuò)過了就不再回來
[00:34.191]saigo ni anata ga oshiete kureta
[00:37.442]言えずに隠してた昏い過去も
[00:38.442]那些被隱藏的,難以啟齒的晦暗往事
[00:40.692]iezu ni kakushiteta kurai kako mo
[00:43.192]あなたがいなきゃ永遠(yuǎn)に昏いまま
[00:44.692]如果沒有你,將永遠(yuǎn)被黑暗塵封
[00:46.442]anata ga inakya eien ni kurai mama
[00:48.692]きっともうこれ以上 傷つくことなど
[00:50.191]我知道以后絕對(duì)沒有
[00:52.942]kitto mou kore ijou kizutsuku koto nado
[00:54.193]ありはしないとわかっている
[00:55.443]比這更讓我傷心的事情了
[00:56.943]ari wa shinai to wakatte iru
[00:59.193]あの日の悲しみさえ あの日の苦しみさえ
[01:01.193]不管是那一天的悲傷 或是那一天的痛苦
[01:02.943]ano hi no kanashimi sae ano hi no kurushimi sae
[01:04.692]そのすべてを愛してた あなたとともに
[01:05.693]連同你一起 我全都深愛著
[01:07.192]sono subete wo aishiteta anata to tomo ni
[01:10.192]胸に殘り離れない 苦いレモンの匂い
[01:11.442]檸檬苦澀的氣味殘留在心中揮之不去
[01:12.943]mune ni nokori hanarenai nigai remon no nioi
[01:15.943]雨が降り止むまでは帰れない
[01:17.193]在大雨停歇之前都無法歸去
[01:18.693]ame ga furiyamu made wa kaerenai
[01:21.442]今でもあなたはわたしの光
[01:22.192]直到現(xiàn)在你仍然是我的光芒
[01:23.693]ima demo anata wa watashi no hikari
[01:37.944]暗闇であなたの背をなぞった
[01:39.444]我在黑暗中輕撫著你的背
[01:42.444]kurayami de anata no se wo nazotta
[01:43.444]その輪郭を鮮明に覚えている
[01:44.943]鮮明的輪廓至今依舊記得
[01:45.693]sono rinkaku wo senmei ni oboete iru
[01:48.944]受け止めきれないものと出會(huì)うたび
[01:49.945]每當(dāng)遇到無法承受的事物
[01:50.695]uketome kirenai mono to deau tabi
[01:54.195]溢れてやまないのは涙だけ
[01:55.444]便只有眼淚不禁溢出眼眶
[01:56.193]afurete yamanai no wa namida dake
[02:00.444]何をしていたの 何を見ていたの
[02:01.444]你都做了什么?你又看到了什么?
[02:03.193]nani wo shiteita no nani wo miteita no
[02:05.695]わたしの知らない橫顏で
[02:06.444]用我從未見過的臉你都如何面對(duì)
[02:07.194]watashi no shiranai yokogao de
[02:10.694]どこかであなたが今 わたしと同じ様な
[02:11.195]如果你此刻也在某處 和我一樣
[02:13.195]dokoka de anata ga ima watashi to onaji you na
[02:16.195]涙にくれ 淋しさの中にいるなら
[02:16.945]每天以淚洗面,忍受著孤獨(dú)的話
[02:18.944]namida ni kure sabishisa no naka ni iru nara
[02:21.695]わたしのことなどどうか 忘れてください
[02:23.696]就請(qǐng)你忘記有關(guān)我的一切
[02:24.696]watashi no koto nado douka wasurete kudasai
[02:27.696]そんなことを心から愿うほどに
[02:28.946]我從心底如此期盼著
[02:30.945]sonna koto wo kokoro kara negau hodo ni
[02:32.946]今でもあなたはわたしの光
[02:34.196]直到現(xiàn)在你仍然是我的光芒
[02:35.695]ima demo anata wa watashi no hikari
[02:41.696]自分が思うより
[02:42.696]比起自己本來以為的
[02:43.946]jibun ga omou yori
[02:47.196]戀をしていたあなたに
[02:47.946]我對(duì)你的愛更深切
[02:49.946]koi wo shiteita anata ni
[02:52.946]あれから思うように
[02:53.946]從那個(gè)時(shí)候開始
[02:55.696]are kara omou you ni
[02:58.197]息ができない
[02:59.947]好好呼吸變成一種可貴
[03:00.947]iki ga dekinai
[03:03.447]あんなに側(cè)にいたのに
[03:04.697]曾經(jīng)我們是如此的親密
[03:06.447]anna ni soba ni ita no ni
[03:09.447]まるで噓みたい
[03:10.696]如今一切卻已成灰
[03:13.447]marude uso mitai
[03:14.448]とても忘れられない
[03:15.448]但是唯一能確定的是
[03:17.698]totemo wasurerarenai
[03:20.448]それだけが確か
[03:21.697]我永遠(yuǎn)不會(huì)將你忘記
[03:23.197]sore dake ga tashika
[03:30.947]あの日の悲しみさえ あの日の苦しみさえ
[03:32.698]不管是那一天的悲傷 或是那一天的痛苦
[03:33.948]ano hi no kanashimi sae ano hi no kurushimi sae
[03:36.198]そのすべてを愛してた あなたとともに
[03:37.948]連同你一起 我全都深愛著
[03:39.198]sono subete wo aishiteta anata to tomo ni
[03:41.947]胸に殘り離れない 苦いレモンの匂い
[03:42.948]檸檬苦澀的氣味
[03:44.948]mune ni nokori hanarenai nigai remon no nioi
[03:47.698]雨が降り止むまでは帰れない
[03:49.199]殘留在心中揮之不去
[03:50.449]ame ga furiyamu made wa kaerenai
[03:53.199]切り分けた果実の片方の様に
[03:54.949]就像被切剩一半的水果一般
[03:56.199]kiriwaketa kajitsu no katahou no you ni
[03:58.948]今でもあなたはわたしの光
[03:59.698]直到現(xiàn)在你仍然是我的光芒
[04:01.199]ima demo anata wa watashi no hikari