東京ウインターセッション(翻自 HoneyWorks)歌詞

作詞 : HoneyWorks
作曲 : HoneyWorks
東京ウインターセッション
Vocal:望月蒼太:云莫離/早坂あかり:蕖裳
瀨戶口優(yōu):新木陣/榎本夏樹:夏夜夜
芹沢春輝:冰雪/合田美櫻:yoki冰
Mix:fuyuki
作曲 : HoneyWorks/作詞 : HoneyWorks
「ねぇこっちおいでよ…なんて」/「吶 過來這邊…什么的」
「えーっと、聞こえてますよ…なんて」/「那個,聽到了哦…什么的」
1,2,3,4!
「もう冬ですね」/「已經(jīng)冬天了呢」
「そうクリスマス」/「是啊圣誕節(jié)」
「どこか行きたい?」/「想去哪里呢?」
「部屋でもいいよ」/「在房間里就可以哦」
「みんな呼ぼうか?」/「叫大家來吧?」
「二人きりがいいのに…」/「我明明想兩個人單獨相處來著…」
「冗談だよ、そのつもり」/「開玩笑的哦,我也那么打算的」
「もー!」/「真是的!」
「予約したんだ」/「已經(jīng)預約過了」
「わーオシャレなお店!」/「哇ー好高檔的店」
「…落ち著かないな」/「…靜不下心來啊」
「無理しちゃったね」/「真的是勉強你了」
「何頼もうか?」/「點些什么吧?」
「メニューが読めないです(汗)」/「我讀不懂菜單(汗)」
大人になれますか?/能成為大人嗎?
雪景色東京タワー/雪景中的東京塔
君の目が潤んでいる/你的眼睛濕潤著
ライトアップが二人の/燈光下的兩個人的
影想いを近づけた/影子和感情相互靠近
Please Pleaseこっちおいで (Come o!)/Please Please 過來這邊(Come o!)
アゲてこHey DJ!Party“k”night!/嗨起來吧 Hey DJ! Party“k”night!
寂しいなんて言わせない/好寂寞啊之類的話 不會讓你說出來
やなことはBye!/討厭的事情 Bye!
騒ごう (Fooo!)/嗨起來 (Fooo!)
大好きな人と踴ろう/和最喜歡的人一起跳舞吧
大膽なことしちゃおう/做些大膽的事情吧
急接近 上目づかい/突然接近 兩個人都向上看
今日こそと思ってたのに Ah/正因為是今天所以才這么想 Ah
「新年ですね」/「新年了呢」
「そうバレンタイン」/「是啊 情人節(jié)」
「ちょっ、早くない?」/「那個 是不是太早了?」
「予行練習!」/「預先練習!」
「…必要かもね(汗)」/「…可能需要吧(汗)」
「今年こそは完食」/「今年一定要全部吃完」
「目指して頑張ります!おー!」/「朝著目標努力吧! 好ー!」
「初詣とか」/「新年的初次參拜」
「人が多いね」/「人好多啊」
「お願いは何?」/「許了什么愿望?」
「えー、秘密だよ」/「哎ー、是秘密哦」
「おみくじなんて」/「抽簽什么的」
「気にしなくていいのに」/「明明不用那么在意也行」
「気合が入ります」/「鼓起干勁」
君と初めての朝/和你一起的新年第一個早上
初日の出染まる君/被元旦的日出染上色彩的你
オレンジ色輝いて/閃耀著橘色光芒
ねえ ねえ 觸れてたいよ/吶 吶 好想觸碰
Dance Danceこっちおいで (Come on!)/Dance Dance 過來這邊 (Come on!)
揺らしてよDJ!Party“k”night!/搖擺起來吧DJ! Party“k”night!
このままじゃ終われない/這樣下去的話無法結(jié)束
今だけのChance!/只屬于現(xiàn)在的Chance!
話そう (Yeah!)/說出來吧 (Yeah!)
明日のことは忘れよう/忘掉明天的事情吧
今じゃなきゃダメなんです/不是現(xiàn)在的話就不行
急展開も楽しもう/突然的展開 享受吧
今日こそは君に…「好きだよ」/今天一定要對你說…「我喜歡你」
OhOhOh…OhOhOh…
「君じゃなきゃダメなんです」/「非你不可」
Please Pleaseこっちおいで (Come on!)/Please Please過來這邊 (Come on!)
アゲてこHey DJ!Party“k”night!/嗨起來吧 Hey DJ! Party“k”night!
寂しいなんて言わせない/好寂寞啊之類的話 不會讓你說出來
やなことはBye!/討厭的事情 Bye!
騒ごう (Foooo!)/嗨起來 (Fooo!)
大好きな人と踴ろう/和最喜歡的人一起跳舞吧
大膽なことしちゃおう/做些大膽的事情吧
急接近 上目づかい/突然接近 兩個人都向上看
今日こそは君に伝える/今天一定要傳達給你
「好きだよ」/「我喜歡你」

東京ウインターセッション(翻自 HoneyWorks)LRC歌詞

[00:00.000] 作詞 : HoneyWorks
[00:00.409] 作曲 : HoneyWorks
[00:00.818]東京ウインターセッション
[00:01.118]Vocal:望月蒼太:云莫離/早坂あかり:蕖裳
[00:01.833]瀨戶口優(yōu):新木陣/榎本夏樹:夏夜夜
[00:02.551]芹沢春輝:冰雪/合田美櫻:yoki冰
[00:02.879]Mix:fuyuki
[00:03.365]作曲 : HoneyWorks/作詞 : HoneyWorks
[00:04.077]
[00:04.578]「ねぇこっちおいでよ…なんて」/「吶 過來這邊…什么的」
[00:09.042]「えーっと、聞こえてますよ…なんて」/「那個,聽到了哦…什么的」
[00:13.305]
[00:14.633]1,2,3,4!
[00:16.048]
[00:17.883]「もう冬ですね」/「已經(jīng)冬天了呢」
[00:19.805]「そうクリスマス」/「是啊圣誕節(jié)」
[00:20.806]「どこか行きたい?」/「想去哪里呢?」
[00:21.525]「部屋でもいいよ」/「在房間里就可以哦」
[00:23.350]「みんな呼ぼうか?」/「叫大家來吧?」
[00:25.365]「二人きりがいいのに…」/「我明明想兩個人單獨相處來著…」
[00:27.593]「冗談だよ、そのつもり」/「開玩笑的哦,我也那么打算的」
[00:30.330]「もー!」/「真是的!」
[00:31.337]
[00:31.845]「予約したんだ」/「已經(jīng)預約過了」
[00:33.367]「わーオシャレなお店!」/「哇ー好高檔的店」
[00:34.789]「…落ち著かないな」/「…靜不下心來啊」
[00:36.114]「無理しちゃったね」/「真的是勉強你了」
[00:38.028]「何頼もうか?」/「點些什么吧?」
[00:40.352]「メニューが読めないです(汗)」/「我讀不懂菜單(汗)」
[00:42.271]大人になれますか?/能成為大人嗎?
[00:45.828]
[00:49.582]雪景色東京タワー/雪景中的東京塔
[00:53.316]君の目が潤んでいる/你的眼睛濕潤著
[00:53.786]ライトアップが二人の/燈光下的兩個人的
[00:56.522]影想いを近づけた/影子和感情相互靠近
[00:59.035]
[01:00.566]Please Pleaseこっちおいで (Come o!)/Please Please 過來這邊(Come o!)
[01:04.532]アゲてこHey DJ!Party“k”night!/嗨起來吧 Hey DJ! Party“k”night!
[01:06.551]寂しいなんて言わせない/好寂寞啊之類的話 不會讓你說出來
[01:10.793]やなことはBye!/討厭的事情 Bye!
[01:13.028]騒ごう (Fooo!)/嗨起來 (Fooo!)
[01:14.748]大好きな人と踴ろう/和最喜歡的人一起跳舞吧
[01:18.584]大膽なことしちゃおう/做些大膽的事情吧
[01:22.321]急接近 上目づかい/突然接近 兩個人都向上看
[01:25.556]今日こそと思ってたのに Ah/正因為是今天所以才這么想 Ah
[01:42.553]
[01:43.762]「新年ですね」/「新年了呢」
[01:46.005]「そうバレンタイン」/「是啊 情人節(jié)」
[01:47.531]「ちょっ、早くない?」/「那個 是不是太早了?」
[01:49.244]「予行練習!」/「預先練習!」
[01:51.293]「…必要かもね(汗)」/「…可能需要吧(汗)」
[01:53.313]「今年こそは完食」/「今年一定要全部吃完」
[01:55.530]「目指して頑張ります!おー!」/「朝著目標努力吧! 好ー!」
[01:58.278]
[01:58.986]「初詣とか」/「新年的初次參拜」
[02:00.502]「人が多いね」/「人好多啊」
[02:02.517]「お願いは何?」/「許了什么愿望?」
[02:04.053]「えー、秘密だよ」/「哎ー、是秘密哦」
[02:06.071]「おみくじなんて」/「抽簽什么的」
[02:07.498]「気にしなくていいのに」/「明明不用那么在意也行」
[02:10.021]「気合が入ります」/「鼓起干勁」
[02:12.748]
[02:13.768]君と初めての朝/和你一起的新年第一個早上
[02:17.302]初日の出染まる君/被元旦的日出染上色彩的你
[02:21.257]オレンジ色輝いて/閃耀著橘色光芒
[02:24.288]ねえ ねえ 觸れてたいよ/吶 吶 好想觸碰
[02:27.831]
[02:28.543]Dance Danceこっちおいで (Come on!)/Dance Dance 過來這邊 (Come on!)
[02:31.575]揺らしてよDJ!Party“k”night!/搖擺起來吧DJ! Party“k”night!
[02:35.009]このままじゃ終われない/這樣下去的話無法結(jié)束
[02:38.787]今だけのChance!/只屬于現(xiàn)在的Chance!
[02:40.827]話そう (Yeah!)/說出來吧 (Yeah!)
[02:42.558]明日のことは忘れよう/忘掉明天的事情吧
[02:45.783]今じゃなきゃダメなんです/不是現(xiàn)在的話就不行
[02:49.728]急展開も楽しもう/突然的展開 享受吧
[02:53.259]今日こそは君に…「好きだよ」/今天一定要對你說…「我喜歡你」
[03:00.753]
[03:13.188]OhOhOh…OhOhOh…
[03:25.176]「君じゃなきゃダメなんです」/「非你不可」
[03:26.177]
[03:26.880]Please Pleaseこっちおいで (Come on!)/Please Please過來這邊 (Come on!)
[03:29.722]アゲてこHey DJ!Party“k”night!/嗨起來吧 Hey DJ! Party“k”night!
[03:33.683]寂しいなんて言わせない/好寂寞啊之類的話 不會讓你說出來
[03:37.232]やなことはBye!/討厭的事情 Bye!
[03:39.162]騒ごう (Foooo!)/嗨起來 (Fooo!)
[03:41.186]大好きな人と踴ろう/和最喜歡的人一起跳舞吧
[03:44.646]大膽なことしちゃおう/做些大膽的事情吧
[03:48.708]急接近 上目づかい/突然接近 兩個人都向上看
[03:51.942]今日こそは君に伝える/今天一定要傳達給你
[03:55.678]「好きだよ」/「我喜歡你」

東京ウインターセッション(翻自 HoneyWorks)歌詞,東京ウインターセッション(翻自 HoneyWorks)LRC歌詞

歌曲名:東京ウインターセッション(翻自 HoneyWorks)  歌手:蕖裳  所屬專輯:《HoneyWorks翻唱合集》

作詞:  作曲:  發(fā)行公司:未知  發(fā)行時間:2023-12-05

歌曲ID:2452293  分類:HoneyWorks翻唱合集  語言:  大?。?.97 MB  時長:04:21秒  比特率:129K  評分:0.0分

介紹:《東京ウインターセッション(翻自 HoneyWorks)》 是 蕖裳 演唱的歌曲,時長04分21秒,由作詞,作曲,該歌曲收錄在蕖裳2023年的專輯《HoneyWorks翻唱合集》之中,如果您覺得好聽的話,就把這首歌分享給您的朋友共同聆聽,一起支持歌手蕖裳吧!

◆ 本頁是HoneyWorks翻唱合集東京ウインターセッション(翻自 HoneyWorks)HoneyWorks翻唱合集LRC歌詞下載頁面,如果您想下載東京ウインターセッション(翻自 HoneyWorks)mp3,那么就點擊  東京ウインターセッション(翻自 HoneyWorks)Mp3免費下載

◆ 如果你想在線試聽這首歌曲就點擊  東京ウインターセッション(翻自 HoneyWorks)在線試聽

◆ 如果你想了解更多歌手蕖裳的信息就點擊  蕖裳的所有歌曲  蕖裳的專輯  蕖裳的詳細資料  蕖裳的圖片大全

◆ 東京ウインターセッション(翻自 HoneyWorks)的永久試聽地址是//www.carolinestoothfairy.com/play/2452293.htm,請將九酷音樂網(wǎng)(www.carolinestoothfairy.com)告訴您的3個朋友,感謝您對九酷音樂網(wǎng)支持!

Copyright @2023 - 2024 www.carolinestoothfairy.com.All Rights Reserved.九酷音樂網(wǎng) 版權(quán)所有  備案號:黑ICP備2023008593號-1