[00:00.000] 作曲 : 鈴木航海
[00:26.688]いつかの街角で 君とすれ違った時(shí)
[00:27.436]曾經(jīng)的某個(gè)街角 與你擦肩而過
[00:39.187]気付かぬふりをした 理由さえもわからずに
[00:40.437]為什么 目光交錯(cuò)的瞬間卻裝作視而不見
[00:52.187]木枯らし吹く道を俯きながら呟く
[00:53.187]低頭走過孤獨(dú)的街 喃喃自語(yǔ)同誰(shuí)言
[01:04.686]ぽつりと漏れた言葉は 屆くことなく消えてった
[01:05.437]不經(jīng)意間脫口的思念 永遠(yuǎn)到不了你耳邊
[01:17.436]街路樹 落ち葉が溢れる
[01:18.937]秋風(fēng)凋零了落葉 訴說(shuō)著時(shí)光變遷
[01:24.186]でも私の季節(jié)は変わらないままで
[01:24.687]但我的心卻依然駐留這個(gè)季節(jié) 未曾改變
[01:34.937]教えてよ この風(fēng)の行方
[01:35.936]誰(shuí)能告訴我 這風(fēng)吹往何方
[01:40.187]あなたの想いは誰(shuí)に向け吹くの
[01:40.938]你的思念 又吹向了誰(shuí)身旁
[01:47.436]頬を伝い流れる涙が乾かないのは
[01:47.936]淚水無(wú)聲流淌 浸濕我臉龐
[01:54.937]そんな全て包む 愛を待っているから
[01:55.685]只為等待你無(wú)盡的愛與溫柔
[02:17.435]道行く足並みが忙しなくなるこの頃
[02:18.437]行人匆匆 腳步漸緩
[02:29.936]あなたは今頃何処で 誰(shuí)の手を取り歩いてるの
[02:30.686]此刻的你身在何方 手中牽著誰(shuí)的依戀
[02:42.687]景色は色を変えるけど
[02:43.686]的景色早已不似往昔
[02:47.686]今も私の想いは変わらないままで
[02:48.685]但我的心 卻思念依然
[03:00.102]教えてよ この戀の行方
[03:00.852]誰(shuí)能告訴我 這愛去往何方
[03:05.601]あなたを探して どこまでも往くの
[03:06.351]尋尋覓覓 哪里才是終點(diǎn)
[03:12.601]胸の奧に燈った炎が揺らがないのは
[03:13.101]心中愛戀的火焰不曾動(dòng)搖
[03:19.851]今日も吹き止まない 風(fēng)を待っているから
[03:20.352]只為等待這不止的風(fēng)來(lái)將它糾纏
[03:31.351]あと何回この季節(jié)を 乗り越えられたのなら
[03:31.851]如果時(shí)光輪轉(zhuǎn) 再次回到這個(gè)季節(jié)
[03:44.101]あなたに伝えられるだろう
[03:44.850]我會(huì)走到你面前
[03:50.351]愛しさと切なさのその全てを
[03:51.101]告訴你這份情所有的愛與傷
[04:00.100]教えてよ この戀の行方
[04:00.601]誰(shuí)能告訴我 這愛去往何方
[04:05.601]あなたにまた會(huì)えたのなら
[04:06.352]如果還能再次遇見
[04:12.601]いつか夢(mèng)に見た形じゃなくても どうか近くにいさせて
[04:13.101]即使不是夢(mèng)中的模樣 我心也甘愿
[04:25.600]教えてよ この風(fēng)の行方
[04:26.101]誰(shuí)能告訴我風(fēng)吹向了何方
[04:30.600]あなたの想いは誰(shuí)に向け吹くの
[04:31.101]你的思念 又吹向了誰(shuí)身旁
[04:37.850]頬を伝い流れる涙が乾かないのは
[04:38.600]淚水無(wú)聲流淌 浸濕我臉龐
[04:46.101]そんな全て包む 愛を待っているから
[04:46.601]只為等待你無(wú)盡的愛與溫柔