ギターと孤獨と蒼い惑星(Vocal only ver.)歌詞

妄想著 佇立在 舞臺正中央
贏家 鮮花 哎呀哎呀
醒來是夢一場 孤單沒變化
四季間 糾結(jié)著 社交和穿搭
努力 放棄 渴望 落差
春秋都太短 根本 來不及體察
電波間 空氣里 資訊累積的壓力
無盡的 漩渦里 我變成了什么樣?
人潮擁擠 一望無際
呼吸聲無數(shù)匯聚作城塔
奇怪的是 這世界卻 不回答
所以啊
看我吧 看我吧 看這一粒渺小塵埃吧
這樂章如此嘶啞 太蹩腳 不像話
但總要強過一語也不發(fā)
這股 渴望感 是在 祈求著誰的覺察
笨拙無知的我只好 放聲歌唱
鼓起勇氣傾訴夢想 向星光
升級了 電吉他 琴弦更高檔
音色 不如 以往哎呀
因練習(xí)而變得 破損的指甲
半徑為 300mm的身軀
還在 拼命 奏響吉他
這里就是音樂棲息的地球啊
緊握空氣 攥進手心 用力朝天空揮擊
平平無奇 波瀾不驚 我竟是這般無力
可唯獨啊 每當(dāng)感到
指尖撥過鐵弦的摩擦
仿佛窺見 有什么正在發(fā)芽
光芒啊
別這樣 別這樣 不要這樣明亮耀眼啊
反襯了我的自慚 和平凡 和晦暗
像影子一樣消融于光斑
然而 為什么 此刻 我心中熱血激蕩
笨拙無知的我只好 放聲歌唱
鼓動喧囂不已的 心臟
獨立于 藍色星球地表之上
響徹耳畔 是各種各樣 的聲浪
地球 孤獨自轉(zhuǎn)了好多億年
一瞬 哪怕只一瞬啊——
所以啊
聆聽吧
在這啊 在這啊 孤獨的我存在于此啊
這樂章如此嘶啞 太蹩腳 不像話
但總要強過一語也不發(fā)
只想 快長大 快長大 不管什么樣都罷
笨拙無知的我只想 放聲歌唱
鼓起勇氣傾訴夢想 向星光

ギターと孤獨と蒼い惑星(Vocal only ver.)LRC歌詞

[00:14.754]妄想著 佇立在 舞臺正中央
[00:17.735]贏家 鮮花 哎呀哎呀
[00:20.708]醒來是夢一場 孤單沒變化
[00:24.796]四季間 糾結(jié)著 社交和穿搭
[00:27.634]努力 放棄 渴望 落差
[00:31.701]春秋都太短 根本 來不及體察
[00:34.692]電波間 空氣里 資訊累積的壓力
[00:39.506]無盡的 漩渦里 我變成了什么樣?
[00:44.413]人潮擁擠 一望無際
[00:46.959]呼吸聲無數(shù)匯聚作城塔
[00:50.357]奇怪的是 這世界卻 不回答
[00:54.834]所以啊
[00:55.907]看我吧 看我吧 看這一粒渺小塵埃吧
[00:59.861]這樂章如此嘶啞 太蹩腳 不像話
[01:02.759]但總要強過一語也不發(fā)
[01:05.126]這股 渴望感 是在 祈求著誰的覺察
[01:10.039]笨拙無知的我只好 放聲歌唱
[01:14.929]鼓起勇氣傾訴夢想 向星光
[01:25.200]
[01:29.731]升級了 電吉他 琴弦更高檔
[01:32.251]音色 不如 以往哎呀
[01:35.237]因練習(xí)而變得 破損的指甲
[01:39.462]半徑為 300mm的身軀
[01:42.274]還在 拼命 奏響吉他
[01:45.222]這里就是音樂棲息的地球啊
[01:49.176]緊握空氣 攥進手心 用力朝天空揮擊
[01:53.959]平平無奇 波瀾不驚 我竟是這般無力
[01:59.039]可唯獨啊 每當(dāng)感到
[02:01.525]指尖撥過鐵弦的摩擦
[02:05.054]仿佛窺見 有什么正在發(fā)芽
[02:09.438]光芒啊
[02:10.380]別這樣 別這樣 不要這樣明亮耀眼啊
[02:14.613]反襯了我的自慚 和平凡 和晦暗
[02:17.154]像影子一樣消融于光斑
[02:19.724]然而 為什么 此刻 我心中熱血激蕩
[02:24.631]笨拙無知的我只好 放聲歌唱
[02:30.311]鼓動喧囂不已的 心臟
[02:34.274]
[02:42.310]獨立于 藍色星球地表之上
[02:46.864]響徹耳畔 是各種各樣 的聲浪
[02:52.392]地球 孤獨自轉(zhuǎn)了好多億年
[02:57.078]一瞬 哪怕只一瞬啊——
[03:03.393]所以啊
[03:04.221]聆聽吧
[03:05.218]在這啊 在這啊 孤獨的我存在于此啊
[03:10.054]這樂章如此嘶啞 太蹩腳 不像話
[03:11.966]但總要強過一語也不發(fā)
[03:14.426]只想 快長大 快長大 不管什么樣都罷
[03:19.277]笨拙無知的我只想 放聲歌唱
[03:24.465]鼓起勇氣傾訴夢想 向星光

ギターと孤獨と蒼い惑星(Vocal only ver.)歌詞,ギターと孤獨と蒼い惑星(Vocal only ver.)LRC歌詞

歌曲名:ギターと孤獨と蒼い惑星(Vocal only ver.)  歌手:南枯寺川  所屬專輯:《ギターと孤獨と蒼い惑星(Chinese ver.)》

作詞:  作曲:  發(fā)行公司:未知  發(fā)行時間:2023-07-28

歌曲ID:1774292  分類:ギターと孤獨と蒼い惑星(Chinese ver.)  語言:  大?。?.24 MB  時長:03:33秒  比特率:129K  評分:0.0分

介紹:《ギターと孤獨と蒼い惑星(Vocal only ver.)》 是 南枯寺川 演唱的歌曲,時長03分33秒,由作詞,作曲,該歌曲收錄在南枯寺川2023年的專輯《ギターと孤獨と蒼い惑星(Chinese ver.)》之中,如果您覺得好聽的話,就把這首歌分享給您的朋友共同聆聽,一起支持歌手南枯寺川吧!

◆ 本頁是ギターと孤獨と蒼い惑星(Chinese ver.)ギターと孤獨と蒼い惑星(Vocal only ver.)ギターと孤獨と蒼い惑星(Chinese ver.)LRC歌詞下載頁面,如果您想下載ギターと孤獨と蒼い惑星(Vocal only ver.)mp3,那么就點擊  ギターと孤獨と蒼い惑星(Vocal only ver.)Mp3免費下載

◆ 如果你想在線試聽這首歌曲就點擊  ギターと孤獨と蒼い惑星(Vocal only ver.)在線試聽

◆ 如果你想了解更多歌手南枯寺川的信息就點擊  南枯寺川的所有歌曲  南枯寺川的專輯  南枯寺川的詳細資料  南枯寺川的圖片大全

◆ ギターと孤獨と蒼い惑星(Vocal only ver.)的永久試聽地址是//carolinestoothfairy.com/play/1774292.htm,請將九酷音樂網(wǎng)(carolinestoothfairy.com)告訴您的3個朋友,感謝您對九酷音樂網(wǎng)支持!

Copyright @2023 - 2024 carolinestoothfairy.com.All Rights Reserved.九酷音樂網(wǎng) 版權(quán)所有  備案號:黑ICP備2023008593號-1