[01:12.837]sabb êva bhuta sumana bhavanti-athopi sakkacca sunantu bhasitam.
[01:32.938]所有聚會在這里的眾生(非人),不論是陸地上的還是虛空中的,希望他們有平靜的心境,來認真的聆
[01:39.789]聽這些話語。2.tasmahi bhutani sam êtha sabb ê-mettam karotha samanusiya pajaya,
[01:52.139]diva ca ratto ca haranti y êbalim -tasmahi n êrakkhatha appamatta.
[02:09.491]眾生啊,認真的聆聽。希望你們能向那些日夜為你們提供供養(yǎng)的人類展現(xiàn)你們的慈悲。為了這個原因而
[02:13.441]辛勤的保護他們。3.yam kinci vittam idha va huram va -sagg êsu va yam ratanam panitam,
[02:27.992]nano samam atthi tathagatena -idampi buddh êratanam panitam,
[02:40.42]êt êna sacc êna suvatthi hotu.
[02:46.493]無論是這個世界或是他方世界的珍寶,或者是天堂里的珍寶。都不能和如來相比。佛陀是珍貴之寶。愿
[02:48.443]憑借這一真理,獲得安樂.4.khayam viragam amatam panitam -yadajjhaga sakkyamuni samahito,
[03:02.95]na t êna dhammena samatthi kinci -idampi dhamm êratanam panitam
[03:10.295]êt êna sacc êna suvatthi hotu.
[03:21.296]三摩地、出離、至高的涅槃,寂靜的釋迦族圣人(佛陀)覺悟到這些真理。沒有什么能和(涅槃)法相
[03:23.246]比。法是珍貴之寶。愿憑借這一真理,獲得安樂.5.yambuddha settho parivannayi sucim -samadhi manam tarikaia mahu
[03:36.297]samadhina t êna samo na vijjati -idampi dhamm êratanam panitam
[03:49.347]êt êna sacc êna suvatthi hotu.
[03:55.798]世尊佛陀贊美那能地帶來三摩地的圣潔道路(八正道)。沒有什么能和三摩地相比。這在法里是珍貴之
[03:59.448]寶。愿憑借這一真理,獲得安樂.6.ye puggala attha satam pasattha -cattari êtani yugani honti,
[04:18.349]te dakkhineyya sugatassa savaka -êt êsu dinnani mahapphalani,
[04:31.500]idampi sangh êratanam panitam -êt êna sacc êna suvatthi hotu.
[04:45.350]在正法中,能找到這種珍寶。愿憑借這一真理,獲得安樂。
[04:46.651]為賢者稱頌的四雙八輩的善逝弟子,值得施舍。向他們施舍將獲得大功果。在僧團中,能找到這種珍寶
[04:48.901]。愿憑借這一真理,獲得安樂。7.ye suppa yutta manasa dalh êna -nikkamino gotama sasanamhi
[04:57.501]te patti patta amatam vigayha -laddha mudha nibbutim bhunjamana
[05:03.52]idampi sangh êratanam panitam -êt êna sacc êna suvatthi hotu.
[05:23.203]他們摒棄愛欲,專心致志,遵行喬達摩的教誨,達到至高境界,進入涅盤,享受寂靜之樂。在僧團中,
[05:25.153]能找到這種珍寶。愿憑借這一真理,獲得安樂。8.yathinda khilo pathavim sito siya -catubbhi vat êbhi asampa kampiyo,
[05:46.330]tathupamam sappurisam vadami --yoariya saccani avecca passati,
[05:57.780]idampi sangh êratanam panitam -êt êna sacc êna suvatthi hotu.
[06:10.631]猶如打入土中的因陀羅柱,四方來風(fēng)吹不動,我稱這樣的人為賢者,他完全領(lǐng)悟了圣諦。在僧團中,能
[06:12.631]找到這種珍寶。但愿憑借這一真理,獲得安樂。9.y êariya saccani vibhavayanti -gambhira pamin êna sud êsitani,
[06:28.827]kincapi t êhonti bhusappamatta -na te bhavam attamam adiyanti,
[06:39.978]idampi sangh êratanam panitam -êt êna sacc êna suvatthi hotu.
[06:56.129]他們通曉智慧、深邃者教誨的圣諦,即使漫不經(jīng)心,也不再會有第八次再生。在僧團中,能找到這種珍
[07:00.179]寶。愿憑借這一真理,獲得安樂。10.sahavassa dassana sampadaya -tayassu dhamma jahita bhavanti,
[07:18.741]sakkaya ditthi vicikicchitam ca --silabbatam vapi yadatthi kinci,
[07:31.841]catuhapaye hi ca vippamutto -chacabhi thanani abhabbo katum,
[07:42.842]idampi sangh êratanam panitam -êt êna sacc êna suvatthi hotu.
[07:57.93]為了獲得真諦,他摒棄三法,他擺脫四地獄,不可能犯六大罪。在僧團中,能找到這種珍寶。愿憑借這
[08:02.143]一真理,獲得安樂。11.kincapi sokammam karoti papakam -kay êna vaca udac êtasaba va,
[08:15.994]abhabbo so tassa paticchadaya -abhabbata ditta padassa vutta,
[08:28.995]idampi sangh êratanam panitam -êt êna sacc êna suvatthi hotu.
[08:39.195]他仍有可能會通過身、語、意去造作惡業(yè),但是他不會去隱瞞它。一個宣稱已經(jīng)看見涅槃道路的人是不
[08:41.195]可能這樣做的。這個珍寶就是僧伽。愿憑借這一真理,獲得安樂.12.vanappagumb êyatha phussitagg ê-gimhana mas êpathamasmin gimhe,
[09:03.847]tathupamam dhamma varam ad êsayi --nibbanagamin paramam hitaya,
[09:20.949]idampi buddh êratanam panitam -êt êna sacc êna suvatthi hotu.
[09:29.799]正如初夏樹叢上鮮花盛開,他教導(dǎo)通向涅盤的無上之法,使人受益。在佛陀那里,能找到這種珍寶。愿
[09:42.850]憑借這一真理,獲得安樂.13.varo vararu varado varaharo -anuttaro dhamma varam ad êsayi,
[09:59.951]idampi buddh êratanam panitam -êt êna sacc êna suvatthi hotu.
[10:08.01]最出類拔萃和優(yōu)秀的人(佛陀),涅槃的理解者,涅槃的賜與者,帶來正道的人,教導(dǎo)法寶的人。這珍
[10:17.52]寶就是佛陀。愿憑借這一真理,獲得安樂.14.khinam puranam navam natthi sambhavam -viratta citta ayatike bhavasmim,
[10:32.353]te khina bija avirulhicchanda -nibbanti dhira yatha yam padipo
[10:38.804]idampi sangh êratanam panitam -êt êna sacc êna suvatthi hotu.
[10:47.804]舊業(yè)己鏟除,新業(yè)不再生。他們心厭來生,毀棄(再生的)種子,意志堅定,欲望無增,猶如一盞明燈。
[10:57.105]在佛陀那里,能找到這種珍寶。愿憑借這一真理,獲得安樂。15.yanidha bhutani samagatani --bhummani va yaniva antalikkhe,
[11:30.756]tathagatam d êva manussa pujitam-buddham namasama suvatthi hotu.
[11:38.257]所有聚集在這里的眾生,無論是地上的還是空中的,讓我們來禮敬受到人天贊美的佛陀,如來。祝愿獲
[11:47.708]得快樂.16.yanidha bhutani samagatani --bhummani va yaniva antalikkhe,
[12:07.959]tathagatam d êva manussa pujitam -dhammam namassama suvatthi hotu.
[12:14.59]所有聚集在這里的眾生,無論是地上的還是虛空中的,讓我們禮敬受到人天贊美的法寶。祝愿獲得快樂
[12:28.359]。17.yanidha bhutani samagatani --bhummani va yaniva antalikkhe,
[12:46.110]tathagatam d êva manussa pujitam -sangham namassama suvatthi hotu
[12:53.911]