◎話題騷然!中島美嘉×amazarashi!
◎「這首歌請一定要聽到最后,不然大家不會了解整首歌想要表達(dá)的」中島美嘉。
中島美嘉2013年第二彈單曲,是跟目前日本大受注目的搖滾樂團(tuán)amazarashi合作,完成了這首搖滾抒情曲風(fēng)的「曾經(jīng)我也想過一了百了」!
有別于以往的中島美嘉曲風(fēng)的這首歌,是中島美嘉繼上一張單曲與中島美雪完成了突破的合作單曲「愛詞」之后,中島美嘉與日前日本知名樂團(tuán)amazarashi的合作。amazarashi接到中島美嘉的邀歌后,秋田將這首充滿震撼曲名的壓箱寶歌曲給了中島美嘉。聽完DEMO帶后的中島美嘉也表示「這首歌請一定要聽到最后,不然大家不會了解整首歌想要表達(dá)的」,也覺得自己配唱時一定會感動的邊唱邊哭。
這首單曲所描述及想傳達(dá)的并非如曲名一樣負(fù)面黑暗,這首歌是描述隱藏在一般日常生活中不會被注意到的小細(xì)節(jié)當(dāng)中有許多的悲哀,但是這世界之所以還值得被期待全是因為為了自己心愛的人而向前邁進(jìn),如此正面,充滿愛的一首歌。
表題曲の「僕が死のうと思ったのは」はamazarashiの秋田ひろむからの提供曲で、中島サイドからのオファーを秋田が受けたことによって実現(xiàn)したコラボレーションである[1]。なお、カップリングの「Today」も秋田による提供曲である。
また、もう1曲のカップリングとして、14枚目のシングル「桜色舞うころ」のニューアレンジバージョンが収録されている。このバージョンは「かんぽの生命」のCMに起用された
"/>◎話題騷然!中島美嘉×amazarashi!
◎「這首歌請一定要聽到最后,不然大家不會了解整首歌想要表達(dá)的」中島美嘉。
中島美嘉2013年第二彈單曲,是跟目前日本大受注目的搖滾樂團(tuán)amazarashi合作,完成了這首搖滾抒情曲風(fēng)的「曾經(jīng)我也想過一了百了」!
有別于以往的中島美嘉曲風(fēng)的這首歌,是中島美嘉繼上一張單曲與中島美雪完成了突破的合作單曲「愛詞」之后,中島美嘉與日前日本知名樂團(tuán)amazarashi的合作。amazarashi接到中島美嘉的邀歌后,秋田將這首充滿震撼曲名的壓箱寶歌曲給了中島美嘉。聽完DEMO帶后的中島美嘉也表示「這首歌請一定要聽到最后,不然大家不會了解整首歌想要表達(dá)的」,也覺得自己配唱時一定會感動的邊唱邊哭。
這首單曲所描述及想傳達(dá)的并非如曲名一樣負(fù)面黑暗,這首歌是描述隱藏在一般日常生活中不會被注意到的小細(xì)節(jié)當(dāng)中有許多的悲哀,但是這世界之所以還值得被期待全是因為為了自己心愛的人而向前邁進(jìn),如此正面,充滿愛的一首歌。
表題曲の「僕が死のうと思ったのは」はamazarashiの秋田ひろむからの提供曲で、中島サイドからのオファーを秋田が受けたことによって実現(xiàn)したコラボレーションである[1]。なお、カップリングの「Today」も秋田による提供曲である。
また、もう1曲のカップリングとして、14枚目のシングル「桜色舞うころ」のニューアレンジバージョンが収録されている。このバージョンは「かんぽの生命」のCMに起用された