? 考夫曼為受新型冠狀病毒影響的樂迷而唱。
? 錄音于家中進行,猶如坐在爐火邊欣賞家庭音樂會一般。
? 再次印證了考夫曼是當今最佳的全能男高音。
本集是德國頂尖男高音考夫曼為受新型冠狀病毒影響的樂迷而唱。期盼在這最壞的時光中所孕育的最好的音樂,能夠撫慰因病毒而擔心受怕的心靈。
專輯名為「Selige Stunde」源自德文,大意為「受祝福的時光」 (Blessed Hour)。由考夫曼與鋼琴伴奏大師德曲(Helmut Deutsch)合作,錄製于新型冠狀病毒肆虐的時期。由于防疫隔離,因此錄音便在家中進行。專輯展現(xiàn)了室內(nèi)錄音的親密聲響,忠實反映歌曲個性化且溫暖、可愛的氛圍。猶如坐在爐火邊欣賞家庭音樂會一般。選曲豐富多樣,涵蓋多位杰出作曲家的德文藝術(shù)歌曲。內(nèi)容環(huán)繞著愛情、盼望、和平與告別。因為這些歌曲都很短小,也并經(jīng)常作為音樂會的安可曲。而為保持聲音的穩(wěn)定性,選曲大多祥和平靜,其中最著名的作品當屬布拉姆斯的搖籃曲(作品49,第4號)。
生于1969年的考夫曼,聲音與詮釋力正值顛峰,其演唱深情,擁有十足的音樂張力。自從翁德里希(Fritz Wunderlich, 1930-1966)以36歲英年早逝之后,考夫曼是第一位能夠晉級頂尖男高音的德國人。以往他一直專注于藝術(shù)歌曲與歌劇,在威爾第與普契尼作品的成就,也已經(jīng)公認是義大利歌劇的最佳詮釋者之一。
擔任鋼琴伴奏的德曲是當代重要的藝術(shù)歌曲詮釋大師,也是考夫曼求學時代的音樂教師,多年來兩人默契十足,已經(jīng)合作過無數(shù)場演出。2013年的《冬之旅》巡迴演出,維也納日報推崇為「兩位崇高詮釋者的偉大榮耀」。
在這張專輯中,考夫曼精采掌握德文藝術(shù)歌曲應有的細緻氛圍,為這位「男高音之王」在藝術(shù)歌曲領域立下新的里程碑。透過專輯中這些溫暖人心的歌曲,再次印證了他是當今最佳的全能男高音。
"/>? 考夫曼為受新型冠狀病毒影響的樂迷而唱。
? 錄音于家中進行,猶如坐在爐火邊欣賞家庭音樂會一般。
? 再次印證了考夫曼是當今最佳的全能男高音。
本集是德國頂尖男高音考夫曼為受新型冠狀病毒影響的樂迷而唱。期盼在這最壞的時光中所孕育的最好的音樂,能夠撫慰因病毒而擔心受怕的心靈。
專輯名為「Selige Stunde」源自德文,大意為「受祝福的時光」 (Blessed Hour)。由考夫曼與鋼琴伴奏大師德曲(Helmut Deutsch)合作,錄製于新型冠狀病毒肆虐的時期。由于防疫隔離,因此錄音便在家中進行。專輯展現(xiàn)了室內(nèi)錄音的親密聲響,忠實反映歌曲個性化且溫暖、可愛的氛圍。猶如坐在爐火邊欣賞家庭音樂會一般。選曲豐富多樣,涵蓋多位杰出作曲家的德文藝術(shù)歌曲。內(nèi)容環(huán)繞著愛情、盼望、和平與告別。因為這些歌曲都很短小,也并經(jīng)常作為音樂會的安可曲。而為保持聲音的穩(wěn)定性,選曲大多祥和平靜,其中最著名的作品當屬布拉姆斯的搖籃曲(作品49,第4號)。
生于1969年的考夫曼,聲音與詮釋力正值顛峰,其演唱深情,擁有十足的音樂張力。自從翁德里希(Fritz Wunderlich, 1930-1966)以36歲英年早逝之后,考夫曼是第一位能夠晉級頂尖男高音的德國人。以往他一直專注于藝術(shù)歌曲與歌劇,在威爾第與普契尼作品的成就,也已經(jīng)公認是義大利歌劇的最佳詮釋者之一。
擔任鋼琴伴奏的德曲是當代重要的藝術(shù)歌曲詮釋大師,也是考夫曼求學時代的音樂教師,多年來兩人默契十足,已經(jīng)合作過無數(shù)場演出。2013年的《冬之旅》巡迴演出,維也納日報推崇為「兩位崇高詮釋者的偉大榮耀」。
在這張專輯中,考夫曼精采掌握德文藝術(shù)歌曲應有的細緻氛圍,為這位「男高音之王」在藝術(shù)歌曲領域立下新的里程碑。透過專輯中這些溫暖人心的歌曲,再次印證了他是當今最佳的全能男高音。