簡(jiǎn)介:
蒙特利爾的Shaun和Eric在組團(tuán)之前已經(jīng)是多年朋友,倆人也早就想在一塊做點(diǎn)東西出來,早到Shaun剛開始玩鼓,而Eric剛知道效果器的使用。但是在2002年夏天之前,作為一支團(tuán)體的Destroyalldreamers似乎一直是一個(gè)遙不可及的夢(mèng)想。
在02年夏天幾 更多>
蒙特利爾的Shaun和Eric在組團(tuán)之前已經(jīng)是多年朋友,倆人也早就想在一塊做點(diǎn)東西出來,早到Shaun剛開始玩鼓,而Eric剛知道效果器的使用。但是在2002年夏天之前,作為一支團(tuán)體的Destroyalldreamers似乎一直是一個(gè)遙不可及的夢(mèng)想。
在02年夏天幾個(gè)月的演出季中,Shaun和Eric一起觀看了眾多的小型演出,對(duì)太空氛圍團(tuán)所抱有的共同好感和不斷冒出的新想法使兩個(gè)人決定要把過去的夢(mèng)想變成現(xiàn)實(shí),在他們的設(shè)想中,這將是一支由吉它主導(dǎo),充滿器樂聲響和shoegazing意識(shí)的團(tuán)體。
在積累了一些創(chuàng)作素材之后,他們先后邀請(qǐng)了貝司手Michèle Martin和吉它手Mathieu Grisé加入。在03年春天,Destroyalldreamers拿出了他們的第一份作品,一張五首歌的同名EP,這是這個(gè)四人團(tuán)隊(duì)在此前秋冬之季勤勉創(chuàng)作的結(jié)果。這張cdr形式的demo只有200個(gè)拷貝,而且樂隊(duì)已決定短期內(nèi)不會(huì)再版。這種做法和他們的同城組合epic 45、below the sea如出一轍。和他們?cè)O(shè)想的一樣,吉它的空靈聲響和帶有自抑意味的爆發(fā)在隱浮的鼓擊聲襯托下主導(dǎo)了整張作品,悲愴感的成功營(yíng)造和進(jìn)行曲式對(duì)此的有效中和則彰顯了樂隊(duì)在氛圍控制上的成熟和大氣。雖然這張EP的大部分曲目都出現(xiàn)于04秋季他們所發(fā)行的第一張正式專輯之中,但是這絲毫不會(huì)影響到它作為一張后搖珍品的存在。
在03年的夏季和秋季,Destroyalldreamers頻繁的出現(xiàn)于蒙特利爾的演出場(chǎng)所。曝光率的增多和優(yōu)秀的作品自然為他們帶來了更多的關(guān)注,蒙特利爾鏡報(bào)等傳統(tǒng)紙媒和一些網(wǎng)絡(luò)媒體先后對(duì)樂隊(duì)作了報(bào)道,通過地方和一些大學(xué)電臺(tái)的播放,他們的歌曲也開始在美國(guó)和其他國(guó)家傳播。那張同名EP很快售賣一空,促成其事者不乏加拿大之外的網(wǎng)絡(luò)訂購(gòu)者。
Destroyalldreamers is an instrumental shoegaze band from Montreal, Quebec. Through the use of numerous signal path alterations, namely effect pedals, they build ever higher walls of sound - coupled with solid songwriting - to create beautiful, lush soundscapes. Their sophomore release, Wish I Was All Flames, builds upon that premise.