[00:25.55]在柳树成荫的花园 Down by the salley gardens [00:31.56]我的爱人与我相遇 my love and I did meet; [00:37.33]款款从垂柳丛中走来 She passed the salley gardens [00:43.34]是她那雪白的玉足 with little snow-white feet. [00:49.35]她劝我爱得自在从容 She bid me take love easy, [00:55.61]如同枝头长出新绿 as the leaves grow on the tree; [01:01.63]可那时我年少懵懂 But I, being young and foolish, [01:07.39]听不进只言片语 with her would not agree. [01:13.65]她劝我爱得自在从容 She bid me take love easy, [01:19.42]如同枝头长出新绿 as the leaves grow on the tree; [01:25.43]可那时我年少懵懂 But I, being young and foolish, [01:31.44]听不进只言片语 with her would not agree. [02:01.50]在河畔葱葱的田野 In a field by the river [02:07.52]我的爱人与我逗留 my love and I did stand, [02:13.28]轻轻地搭在我的肩上 And on my leaning shoulder [02:19.54]是她那雪白的玉手 she laid her snow-white hand. [02:25.56]她劝我活得自在从容 She bid me take life easy, [02:31.57]如同河堤青草幽幽 as the grass grows on the weirs; [02:37.83]可那时我年少懵懂 But I was young and foolish, [02:43.59]如今却泪涌如雨 and now am full of tears. [02:49.61]她劝我活得自在从容 She bid me take life easy, [02:55.37]如同河堤青草幽幽 as the grass grows on the weirs; [03:01.63]可那时我年少懵懂 But I was young and foolish, [03:07.34]如今却泪涌如雨 and now am full of tears. [03:25.38]她劝我爱得自在从容 She bid me take love easy, [03:31.39]如同枝头长出新绿 as the leaves grow on the tree; [03:37.40]可那时我年少懵懂 But I, being young and foolish, [03:43.41]听不进只言片语 with her would not agree. [03:49.43]可那时我年少懵懂 But I, being young and foolish, [03:55.44]听不进只言片语 with her would not agree. [04:01.20]如今却泪涌如雨 And now am full of tears. [04:11.97]柏霖译自爱尔兰诗人叶芝的名作《Down by the salley gardens》 [04:13.48]词:柏霖 [04:15.23]曲:柏霖 [04:16.98]编曲&监制:黄志毅 [04:18.49]木吉他:劳国贤 [04:20.24]录音:101张加 [04:22.00]制作:澍琳音乐