[00:00.00] 作曲 : MI8k [00:00.02] 作词 : MI8k [00:00.60]静かにするから [00:00.60]我会安静的 [00:04.14]二人もおこらないで [00:04.14]所以你们能停下争吵吗 [00:08.12]押入れの中泣いたあと [00:08.12]在衣柜中哭泣 [00:12.10]眠りについて [00:12.10]带着泪痕睡去 [00:16.51] [00:17.10]優しいフリ気づかないと思うの? [00:17.10]以为我没注意到那是假装的温柔吗? [00:20.71]僕はもう大人だよ [00:20.71]我已经是大人了 [00:24.40]この気持ちが枯れる前に [00:24.40]请在这种感觉凋零前 [00:31.15] [00:31.46]今よりもっと優しくしてよ [00:31.46]今后对我温柔些吧 [00:35.10]優しくして [00:35.10]更温柔一些 [00:36.68]誰だっていいんだ [00:36.68]是谁都无所谓 [00:39.30]狭いここから救ってくれよ [00:39.30]将我从这狭窄的地方救出去啊 [00:42.85]明けていく前に夜に [00:42.85]似乎可以在黎明前的黑夜 [00:46.04]潜って逃げ出そう [00:46.04]潜逃出去 [00:48.23]偉そうじゃない [00:48.23]不是狂妄自大 [00:50.11]息巻いていない [00:50.11]也不是意气用事 [00:52.15]行かないでなんて言わせない [00:52.15]不要说别走这种话 [00:55.91]僕はもう飼い犬じゃない [00:55.91]我已经不再是被饲养的狗 [00:59.78]放たれて野生に帰っていく という夢 [00:59.78]被放生回到野外 做了这样的梦呢 [01:06.00] [01:06.15]いつもと同じ朝、腫れている頬 [01:06.15]一如既往的早晨,肿起来的脸颊 [01:12.00]痣になって一生消えない [01:12.00]成为一生都无法消去的痕迹 [01:17.87]頼りないな [01:17.87]真是不可靠呢 [01:19.50]周りはこうじゃないなんて [01:19.50]请你别说什么周围人皆非如此 [01:21.13]言うんじゃない [01:21.13]这种花言巧语 [01:21.66]すぐ向こうに見えるスポットライト [01:21.66]看到了前方灯塔上的聚光灯 [01:23.51]超えたらひろがる夜が守る手筈さ [01:23.51]越过它就能被夜晚所守护 [01:26.99]失敗しても [01:26.99]就算失败了 [01:28.27]いつも通り殴られるだけさ [01:28.27]也只不过像往常一样被殴打而已 [01:32.39] [01:33.49]星が見える頃 [01:33.49]能看见星辰前 [01:35.43]しまっていこうぜ [01:35.43]坚持下去啊 [01:37.13]わかっちゃいない [01:37.13]并不清楚 [01:38.70]未来がどうだって [01:38.70]未来会变成怎样 [01:40.96]今夜が勝負だろう、行けるかな? [01:40.96]今夜就一决胜负了吧,能顺利做到吗? [01:44.89]焦っているよ [01:44.89]我正焦虑着 [01:46.73]どうでもよくなる前に [01:46.73]在无论怎样改变都好之前 [01:50.19]何もない小銭もない [01:50.19]一无所有,毫无积蓄 [01:54.10]他人(ひと)なんて [01:54.10]人类 [01:55.55]アテにして生きていない [01:55.55]没有希望就无法生存 [01:57.99]穴だらけ 設計ミスでいい [01:57.99]说是缺陷 或者设计失误也好 [02:01.66]転がして芽吹いた僕のシナリオ [02:01.66]正要运转起来的我所谱写的剧本 [02:07.19] [02:21.02]光が見える [02:21.02]看见了光芒后 [02:22.42]まわりの言葉は [02:22.42]耳边的话语 [02:24.63]嘘つき began to blur [02:24.63]都变成谎言 (开始变得模糊) [02:28.46]自由になってみたいよ [02:28.46]像是自由了一样 [02:34.82] [02:43.66]君ができるなら僕にだって [02:43.66]你能做到的话 我也可以 [02:47.25]そう思って逃げ出してきたんだ [02:47.25]这么想着 付诸行动 成功逃出 [02:51.10]どうせ一人さ [02:51.10]终究也是孤身一人 [02:53.06]何もない誰もいない [02:53.06]在这荒芜一人的世界中 [02:56.55]世界で暮らしていけばいい [02:56.55]生活下去就好了 [03:00.27]かまわないで僕なんかに [03:00.27]不必在意我 [03:04.40]知ってるさ僕いらない子 [03:04.40]我明白的 我是不被需要的孩子 [03:08.10]言葉一つ聞いてくれない [03:08.10]不愿再听到任何话语 [03:11.86]あの夜を思い出したくない [03:11.86]不愿再回想起那个夜晚 [03:15.46] [03:16.46]