[00:00.000] 作词 : 熊熊熊 [00:00.544] 作曲 : 熊熊熊 [00:01.88]混录:VINI [00:06.88]作曲:VINI [00:12.37]作词:VINI [00:15.95]Artwork:Abracadabra [00:18.99]I'm from the Westside walking to the southside 我从最西边走到最南边 [00:29.44]终于等你出现I've been for a long time 而我等待了太久的时间 [00:38.11]Baby girl im falingfalling 宝贝 我愿意为你坠落 [00:40.32]每一下心跳 pop pop pop [00:42.94]Welcome to my fantasy 欢迎来到我的幻想 [00:45.49]每一晚躺在夜空中 [00:48.44]You know i keep your feet on my sound lift the ground 你深知我用动情歌声让你双腿离开地面 [00:56.06]Hook: [00:58.73]I'm in Trapping 我掉入了陷阱) [01:00.22]I saw you 当我注视着你) [01:01.42]Without eyes 陷入你的双眼) [01:02.67]I'm Drowning 我宁愿就此沉溺) [01:08.75]leaveing here 带我离开) [01:09.95]till the zone 去到那片宇宙 [01:11.14]Can we Float 我们可以在那里漂流 [01:12.24]Star round a round 行星环绕我们一圈又一圈 [01:18.48]星球对撞每次和你斗嘴 [01:20.84]背靠着背世界开始坠毁 [01:23.24]感受相同的心率和每次呼吸都如此收悉 [01:26.97]不想再让你落泪 [01:28.66]你是来自外太空的来客 [01:30.58]路过星辰也勾勒成蓝色 [01:33.12]不想要留下银河的缝隙 [01:35.15]把计划填满 [01:36.34]把距离缩短 [01:37.84]Eenie Meenie(石头剪刀布)时间TickTickTock [01:42.66]call me on the phone 拿起电话打给我 [01:44.52]Let me sing you this one song 我将把这首歌唱给你听 [01:47.55]Eenie Meenie(石头剪刀布)时间Tick TickTock [01:52.39]call me on the phone 拿起电话打给我 [01:54.33]Let me sing you this one song 我将把这首歌唱给你听 [01:57.27]Hook: [01:57.61]I'm in Trapping 我掉入了陷阱 [01:58.92]I saw you 当我注视着你 [02:00.21]Without eyes 陷入你的双眼 [02:01.65]I'm Drowning 我宁愿就此沉溺 [02:07.04]leaveing here 带我离开 [02:08.43]till the zone 去到那片宇宙 [02:09.78]Can we Float 我们可以在那里漂流 [02:10.92]Star round a round 行星环绕我们一圈又一圈 [02:15.60](电影对话) [02:16.89]Jim:Aurora? [02:19.18]Aurora:成功了! 你做到了!你快回来吧! [02:23.72]Jim:呃 那个... [02:25.56]Aurora:怎么了 你受伤了吗? [02:26.66]Jim:我被炸离了管道 [02:29.45]我的系绳坏了 没法回到飞船上了 [02:32.84]Aurora:我马上就来!我出去拉你进来 你等我! [02:35.38]危险... [02:36.32]I'm in Trapping 我掉入了陷阱 [02:37.81]I saw you 当我注视着你 [02:39.21]Without eyes 陷入你的双眼 [02:40.46]I'm Drowning 我宁愿就此沉溺 [02:42.70](Eenie Meenie 时间Tick TickTock [02:46.38]leaveing here 带我离开 [02:47.63]till the zone 去到那片宇宙 [02:48.97]Can we Float 我们可以在那里漂流 [02:50.33]Star round a round 行星环绕我们一圈又一圈 [02:53.21](call me on the phone Let me sing you this one song) [02:55.21]- [03:15.28]I'm from the Westside walking to the southside 我从最西边走到最南边 [03:18.28]终于等你出现I've been for a long time 而我等待了太久的时间