[00:00.000] 作词 : Tomoko Yoshiura and Tetsuro Hamada [00:01.000] 作曲 : Tomoko Yoshiura and Tetsuro Hamada [00:25.234]Midnight pretenders [00:29.762]Tu espalda con mis manos tocar [00:35.667]Un lamento que cae discreto [00:39.526]Uneasy heart (Uneasy heart) [00:45.822]Respiro lento, ligero dormir [00:50.106]Como un pez que se cansa mientras nada en el mar [00:56.104]Pero tú duermes profundo y sin pensar [00:59.909]How much I love you (I love you) [01:06.287]La embarcación nos lleva a los dos [01:10.985]Vamos vagabundos de noche en el mar [01:16.825]Me pregunto dónde irá [01:21.230]La corriente que nos arrastra [01:30.582]Every time I wish monopolize your love [01:35.486]Soy una viajera sin destino ni amor [01:40.818]Every time I wish that you would be mine [01:45.796]Sólo quiero que me entregues todo y más [01:54.182]Midnight pretenders [01:58.540]Me oculto en plena oscuridad [02:04.526]Es eterno el calor nos invade [02:08.613]Oh secret love (Oh secret love) [02:14.983]Ya llegó. El amanecer me despertó [02:19.991]Un adiós fugaz lamenté [02:23.475]Siempre me queda el dolor de tu partida [02:29.613]Oh say goodbye (Oh say goodbye) [02:35.456]No diré ni un suspiro esta vez [02:40.232]Se perderá al fondo del mar azul [02:46.029]Es la soledad que alejará [02:50.313]Todo lo que no me atrevo a decirte [02:55.147]Uh… [02:59.679]Every time I wish monopolize your love [03:04.559]Soy una viajera sin promesas de amor [03:09.830]Every time I wish that you would be mine [03:14.877]Sólo quiero que me entregues todo y más [03:43.596]La embarcación nos lleva a los dos [03:48.615]Vamos vagabundos de noche en el mar [03:54.355]Me pregunto dónde irá [03:58.844]La corriente que nos arrastra [04:03.572]Uh… [04:09.347]Every time I wish monopolize your love [04:14.254]Soy una viajera sin destino ni amor [04:19.520]Every time I wish that you would be mine [04:24.575]Sólo quiero que me entregues todo y más [04:29.781]Every time I wish monopolize your love [04:34.298]Soy una viajera sin destino ni amor [04:39.998]Every time I wish that you would be mine [04:45.231]Sólo quiero que me entregues todo y más [04:50.745](That you’d be mine)