[00:00.000] 作词 : tomoP [00:01.000] 作曲 : tomoP [00:23.76]夜空流れる一筋の光に願いを込める [00:23.76]向划过夜空的一道光芒悄悄许下心愿 [00:35.00]そんな夢信じてた頃に [00:35.00]如果能回到相信着这种梦话的时候 [00:40.68]戻れたら楽になれるかな [00:40.68]也许能轻松许多吧 [00:47.30]時が過ぎゆき [00:47.30]时间匆匆 [00:51.20]季節が変わるたび [00:51.20]四季更迭 [00:54.58]君との日々を少しずつ忘れ始めてる [00:54.58]渐渐开始忘记和你在一起的时光 [01:04.11]思い出を失う 切ない [01:04.11]失去回忆令我难过 [01:09.20]君がこの場にいたこと 忘れない [01:09.20]我不会忘记你曾经在这里 [01:15.80]ただ 過ぎ去る時間は長すぎて [01:15.80]只是 逝去的时间太过漫长 [01:22.11]もう 蜃気楼のように薄れゆく日々 [01:22.11]记忆会像海市蜃楼般渐渐褪色 [01:29.30]忘れてしまっていいのかな [01:29.30]这样的日子我已经可以忘记了吧 [01:34.08]君がいない 届かない声 [01:34.08]你已不在这里 无法传达的声音 [01:36.91]あれから積み重ねて [01:36.91]从那时开始只有日复一日 [01:39.58]一人で過ごす日々も [01:39.58]独自一人生活着 [01:42.70]少しずつ慣れた [01:42.70]我也渐渐习惯了 [01:45.74]涙はもう流さないけど [01:45.74]尽管已不会再流泪哭泣 [01:48.50]まだ笑顔にはなれない [01:48.50]但依然无法露出笑容 [01:51.31]振り返る毎日に [01:51.31]因为终日沉浸在回忆里 [01:54.70]明日は見えないから [01:54.70]是无法看到明天的 [02:20.92]星空の下君がくれた言葉が懐かしくて [02:20.92]我无比怀念在星空下你对我说的话 [02:32.14]目を閉じて [02:32.14]闭上双眼 [02:35.12]よみがえる記憶 [02:35.12]记忆开始复苏 [02:37.77]始まりはそこからだったよね [02:37.77]也许一切都是从那里开始的吧 [02:42.80]見上げれば あのときと同じ夜空 [02:42.80]抬头仰望 是如那时一般的夜空 [02:49.45]ただ 君だけそこにいない夜 [02:49.45]只是 你并不在 [02:55.30]星たちの輝きは あの日のままで [02:55.30]群星璀璨耀眼 如同那晚一样地 [03:02.88]私を今でも 照らしてる [03:02.88]一直照亮着我直到现在 [03:07.72]記憶の海 泳ぎ続けても [03:07.72]即使继续在回忆的海洋里游弋 [03:10.76]心癒されない [03:10.76]受伤的心也不会痊愈 [03:13.11]見えるのは幻で [03:13.11]看到的一切都是幻象 [03:16.45]君に触れられない [03:16.45]再也无法触碰到你 [03:19.43]どんなときも どんなときでも [03:19.43]无论何时 何地 [03:22.35]いつも君はそこにいた [03:22.35]我知道你都会在那里 [03:24.92]少しずつ溶けてゆく [03:24.92]一切都将渐渐融化 [03:28.36]記憶の欠片の君 [03:28.36]连同记忆碎片里的你一起 [03:35.17]流れる星を見つめながら [03:35.17]凝望着流星 [03:45.00]願いをそっとつぶやく [03:45.00]悄声倾诉心愿 [03:51.20]「歩き出したい」と [03:51.20]「想要重新出发」 [03:53.74]眠りにつく君との [03:53.74]想告诉长眠的你 [03:56.47]始まりのこの場所で伝えたい [03:56.47]就在我们开始的地方 [04:00.13]私には明日がある [04:00.13]我还需要面对明天 [04:03.28]歩き出さなきゃね [04:03.28]不得不踏出步伐呢 [04:16.27]さよならはもう悲しすぎるから [04:16.27]道别的话语太过悲伤 [04:09.27]最後はこの言葉を [04:09.27]最后只想传达给你 [04:11.60]君と逢えてよかった [04:11.60]能遇到你真的太好了 [04:14.77]もう逃げないよ だから [04:14.77]我已经不会再逃避了 请所以 [04:17.08]…Good Night [04:17.08]晚安吧