[ar:米仓千寻] [ti:Scarborough Fair] [al:] [offset:0] [00:05.50]Are you going to Scarborough Fair [00:09.61]你正要去史卡保罗集市吗 [00:13.19]Parsley, sage, rosemary and thyme [00:17.30]香菜 鼠尾草 迷迭香和百里香 [00:19.65]Remember me to one who lives there [00:26.32]请代我向他问候 [00:28.69]He was once a true love of mine [00:32.70]他曾是我的真爱 [00:34.96]Tell him to make me a cambric shirt [00:41.72]请他为我做一件棉衬衫 [00:44.18]Parsley, sage, rosemary and thyme [00:49.15]香菜 鼠尾草 迷迭香和百里香 [00:52.86]Without no seams nor needle work [00:58.63]不能有接缝,也不能用针线 [01:01.08]Then he'll be a true love of mine [01:04.19]这样 他就可以成为我的真爱 [01:06.64]Tell him to find me an acre of land [01:13.71]请他为我找一亩地 [01:16.36]Parsley, sage, rosemary and thyme [01:22.08]香菜 鼠尾草 迷迭香和百里香 [01:24.94]Between salt water and the sea strands [01:31.60]地必须位于海水和海岸之间 [01:33.24]Then he'll be a true love of mine [01:36.86]这样 他就可以成为我的真爱 [01:42.59]Tell him to reap it with a sickle of leather [01:46.76]请他用皮制的镰刀收割 [01:49.72]Parsley, sage, rosemary and thyme [01:52.99]香菜 鼠尾草 迷迭香和百里香 [01:58.19]And gather it all in a bunch of heather [02:01.90]用石楠草捆扎成束 [02:04.87]Then he'll be a true love of mine [02:08.48]这样 他就可以成为我的真爱 [02:14.37]Are you going to Scarborough Fair [02:18.39]你正要去史卡保罗集市吗 [02:20.94]Parsley, sage, rosemary and thyme [02:30.09]香菜 鼠尾草 迷迭香和百里香 [02:29.67]Remember me to one who lives there [02:33.92]请代我向他问候 [02:36.69]He was once a true love of mine [02:43.60]他曾是我的真爱