[00:00]Fabled Fabler (Version TetraCalyx) - TetraCalyx [00:01]作词:TetraCalyx [00:01]作曲:TetraCalyx [00:01]编曲:TetraCalyx [00:04]I feel like forgiving myself for giving the lie [00:08]我想要原谅自己 [00:08]To every promise made at an earlier time [00:12]让曾经的承诺被揭穿为谎言 [00:12]I don't need to be forbearing [00:14]我不需要忍耐 [00:14]But to apologize for bearing the title as a guide [00:19]但却因背负向导之名而道歉 [00:19]People are labeled as heroes and wannabes [00:23]人们被打上标签成为英雄和追随者 [00:23]No matter what holds the future [00:25]不管未来会带来什么 [00:25]There'll always be stories to resound and to be believed [00:33]总会有故事被传颂 后人深信不疑 [00:33]No one told me why every creature was born to die [00:40]没人告诉我造物为何向死而生 [00:40]Still I wonder why upon me were bestowed a spirit and a life [00:49]而我仍不知自己为何被赋予一次灵魂与生命 [00:49]I feel like forgiving myself for giving the lie [00:53]我想要原谅自己 [00:53]To every promise made at an earlier time [00:56]让曾经的承诺被揭穿为谎言 [00:56]I don't need to be forbearing [00:58]我不需要忍耐 [00:58]But to apologize for bearing the title as a guide [01:03]但却因背负向导之名而道歉 [01:03]I feel for a time so lost in this ambiguous scene [01:07]这暧昧含糊的情节一度让我迷茫 [01:07]I hear echoes and I see double images [01:11]听见的是回声 看见的是双影 [01:11]Light as a feather huddled together like weeds [01:15]如羽毛一般无足轻重 如野草一般蜷聚 [01:15]Fabled and not worth mentioning [01:18]虚妄而不足挂齿 [01:18]Listen to what you will hear and do not believe [01:22]但听所闻 切勿轻信 [01:22]No matter what holds the future [01:24]不管未来会带来什么 [01:24]Let heroes and wannabes be gone with a gust of wind [01:32]让斯人随阵风而逝 [01:32]No one told me why around me haunted lullabies [01:39]没有人告诉我为何安眠曲萦绕己身 [01:39]Still I wonder why should I ring the first and final chime [01:47]我仍不知为何该由自己鸣响始末之钟 [01:47]No one told me why every creature was born to die [01:54]没人告诉我造物为何向死而生 [01:54]Still I wonder why upon me were bestowed a spirit and a life [02:02]而我仍不知自己为何被赋予一次灵魂与生命 [02:02]I feel like forgiving myself for giving the lie [02:06]我想要原谅自己 [02:06]To every promise made at an earlier time [02:10]让曾经的承诺被揭穿为谎言 [02:10]I don't need to be forbearing [02:12]我不需要忍耐 [02:12]But to apologize for bearing the title as a guide [02:17]但却因背负向导之名而道歉 [02:17]I feel for a time so lost in this ambiguous scene [02:21]这暧昧含糊的情节一度让我迷茫 [02:21]I hear echoes and I see double images [02:25]听见的是回声 看见的是双影 [02:25]Light as a feather huddled together like weeds [02:29]如羽毛一般无足轻重 如野草一般蜷聚 [02:29]Fabled and not worth mentioning [02:29]虚妄而不足挂齿