[ar:TE27] [ti:和这个世界交换晚霞SUNSET GLOW] [al:] [offset:0] [00:00.00]TE27 - 和这个世界交换晚霞SUNSET GLOW [00:40.39]我把日子写成诗 [00:42.82]送走乌云接纳阳光 [00:45.49]浪漫不过千百字 [00:47.37]何必非要霓虹灯光 [00:50.41]太阳每天只落下一次 [00:52.84]那就安心地享受晚上 [00:55.42]我的歌声在飘荡 [00:57.80]飘到晚霞的边上 [01:00.24]Get back to our life [01:02.62]Get back to love the world [01:05.11]Get back to love yourself [01:07.59]And get back to love [01:10.12]Get back to our life [01:12.44]Get back to love the world [01:14.98]Get back to love yourself [01:17.62]And get back to love [01:20.35]和这个世界交换晚霞 [01:22.02]For my love [01:22.83]I burn myself [01:23.59]只为点燃天边的那个它 [01:25.25]I told mam [01:25.95]My final destination is to turn into dust [01:27.62]我从未怕因为我本来就来自于那 [01:31.36]我做过的一切早就被风化 [01:33.39]拿火烧云作朱砂 [01:34.66]为我所爱的绘一幅油画 [01:36.61]希望明天的雨别下太大 [01:40.31]Get back to our life [01:42.44]Get back to love the world [01:45.07]Get back to love yourself [01:47.30]And get back to love [01:50.09]Get back to our life [01:52.53]Get back to love the world [01:55.06]Get back to love yourself [01:57.20]And get back to love